Beispiele für die Verwendung von "back warp" im Englischen

<>
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Until biological markers for psychiatric illnesses are identified, diagnosis will remain in a 19 th century time warp, relying on the equivalent of broad and outdated medical terms like "fever" and "dropsy." До тех пор пока не будут определены биологические маркеры для психических заболеваний, диагностика останется на уровне 19-го века, опираясь на эквиваленты широких и устаревших медицинских терминов вроде "лихорадки" и "водянки".
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
Although the rest of postcommunist Europe confronted such questions a decade ago, the Balkan wars of the 1990's left both perpetrators and victims stuck in a time warp of justice delayed. Хотя остальная посткоммунистическая Европа стояла перед подобным вопросом десять лет назад, балканские войны 1990-х годов оставили как их виновников, так и жертв застрявшими во временном отрезке запоздавшего правосудия.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
Helm, set a course for the conduit, maximum warp. Хелм, установите курс в канал, максимальная скорость.
Come back to me. Вернись ко мне.
If he doesn't stop his little light show, the warp core's going to breach. Если он не остановит свою цветомузыку, ядро деформации треснет.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Current speed - warp 5. Текущая скорость - варп 5.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Set course for Bailey's, Warp 10. Прямо по курсу бар "Бейли", погрешность - 10.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
Set course for the Founders' homeworld, warp 8. Проложите курс к родной планете Основателей, варп 8.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
Captain, 32 vessels just dropped out of warp off our port bow. Капитан, 32 судна только что вышли из варпа слева по курсу.
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
I've spent the last four hours analyzing the warp field schematics, but I'm still no closer to finding out what's going wrong. Я провела последние четыре часа, анализируя схематику варп поля, но так и не приблизилась к ответу, что же пошло не так.
My teacher's word often come back to me. Мне часто вспоминается слова моего учителя.
Our own warp field may be increasing the gravimetric forces. Наше варп поле может увеличивать гравиметрические силы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.