Beispiele für die Verwendung von "bad spot" im Englischen

<>
He was in a bad spot. Он был в трудном положении.
He's in a very bad spot. Он как раз в трудной ситуации.
Lily, I'm in a real bad spot here. Лили, я в очень плохом месте.
I know I've put you in a bad spot. Я знаю, что поставил тебя в неловкое положение.
Yeah, not a bad spot for a passport forgery operation. Да, неплохое место для подделки паспортов.
You'll put yourself in a real bad spot here, partner. Ты окажешься в очень плохом положении, партнер.
John, that's a bad spot for old Jim up there. Джон, тут неподходящее место для старины Джима.
I I didn't want to put you in a bad spot. Я не хочу причинять тебе неприятностей.
Or maybe you wanted to help her out of a bad spot. Или, возможно, ты хотела помочь ей выбраться из плохого положения.
Look, I hope I didn't put you in a bad spot. Слушай, надеюсь, я не подорвала твой авторитет.
No, because I think he was a good man in a bad spot who was just trying to protect his family. Нет, потому что я думаю, что он просто хороший человек в плохой ситуации, который просто хотел защитить свою семью.
Besides, it would expose the kidnapping - and put Samantha in a bad spot. Кроме того, это вскроет факт похищения и подвергнет Саманту риску.
I was thinking he was just a good kid in a bad spot. Я думал, что он хороший мальчик, который просто случайно вляпался.
Nikita's in a real bad spot right now, and we kinda put her there. Никита сейчас в плохом месте, и мы ее туда посадили.
After we raided the grow, cartel got angry at Freddy and killed him for picking a bad spot. После облавы на плантацию картель разозлился на Фрэдди и убил его за плохой выбор места.
If this doesn't get in the right hands in one piece, I'm going to be in as bad a spot as you are. Если это не попадет в нужные руки одним куском, я буду в таком же плохом положении, как и вы.
That's a bad hiding spot because my tongue found it right away. Это плохое место для пряток, именно там мой язык его застукал.
Robbery gone bad at barbecue spot up on Girard. На Жирард, на пятачке для барбекю ограбление пошло не так.
I always feel bad about taking your spot when I saw what happened to you. Мне всегда было стыдно, что занял твоё место тогда.
That's bad news for local star Nathan Scott, who is going to have to find a spot elsewhere, if at all. Плохие новости для местной звезды, Нейтана Скотта, которому придется найти место где-нибудь еще, если вообще найдет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.