Beispiele für die Verwendung von "ball bearing manufacturer" im Englischen

<>
Shrapnel's consistent with what we found on the two victims at the gala, ball bearing fragments. Шрапнель совпадает с той, что мы нашли на двух жертвах с вечеринки, фрагменты шарикового подшипника.
18 years as ball bearing inspector. 18 лет он был главным шарикоподшипником.
So, the paintball gun ball bearing didn't have enough force to get through my skull. И так, шарики из пейнтбольного ружья не смогли пробить мой череп.
The ball bearing is broken, so is the gear box. Подшипник сломан, как и коробка передач.
NOTE 2: After the first 15 years of service, composite cylinders bearing the UN mark manufactured according to these standards, may be approved for extended service by the competent authority which was responsible for the original approval of the cylinders and which will base its decision on the test information supplied by the manufacturer or owner or user. ПРИМЕЧАНИЕ 2: После первых 15 лет эксплуатации срок службы баллонов из композитных материалов, маркированных знаком " UN ", изготовленных в соответствии с этими стандартами, может быть продлен компетентным органом, который отвечал за первоначальное утверждение баллонов и который принимает свое решение на основе информации об испытаниях, предоставляемой изготовителем, собственником или пользователем.
In Examples 5 and 6, some of the goods that are to serve as security for the loans to Company E (the manufacturer of the goods) and Company F (a distributor of the goods) bear trademarks owned by third parties and licensed to Company E under a licence to manufacture and sell goods bearing the marks. В примерах 5 и 6 некоторые из товаров, предназначенных в качестве обеспечения кредитов компаниям Е (производитель товаров) и F (дистрибьютор товаров), выпущены Компанией Е под товарными знаками третьих сторон, с которыми она заключила лицензионные соглашения о производстве и продаже товаров этих марок.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
Bearing can be unbearable. Выносить что-либо может быть невыносимо.
Your complaint has been forwarded to our manufacturer for processing. Вашу рекламацию мы передали нашему изготовителю для обработки.
You need a bat, a ball and gloves to play baseball. Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки.
He came bearing a large bunch of flowers. Он пришёл с большим букетом цветов.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
The earth is a ball. Земля - это шар.
Erudition can produce foliage without bearing fruit. Эрудиция может произвести листву - без плодоношения.
For spare parts we pass on the full warranty of the manufacturer. На запчасти мы даем полную гарантию изготовителя.
The boys are throwing a ball in the back yard. Ребята играют в мяч на заднем дворе.
There is nothing of the banker in his bearing. В его манере поведения нет ничего от банкира.
Every manufacturer schedules it in a different way. Все производители планируют испытания по-разному.
The Earth is like a ball with a large magnet inside. Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.
Approximately 14% of Americans rely on free food assistance issued via "food stamps", bearing such a name from earlier times when they had the shape of paper coupons. Примерно 14% американцев полагаются на бесплатную продовольственную помощь, выдаваемую по "фудстемпам", носящим такое название с прежних времен, когда они имели форму бумажных купонов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.