Beispiele für die Verwendung von "balling behavior" im Englischen

<>
Oh, we haven't had the pleasure because Mr. Winger has caused me nothing but pain over the years with his paint balling. Не имел удовольствия, потому что мистер Уингер не причинил мне ничего, кроме боли своими пейнтбольными шариками.
I can hardly stand his behavior. Я едва терплю его поведение.
Which means she either doesn't know what she's let herself in for or she's balling him out for bringing us down on her. Что означает, либо она не знает, что позволила себе лишнего, либо она пытается его кастрировать за то, что он привел нас к ней.
His behavior is worthy of praise. Его поведение заслуживает похвалы.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. От старта до финиша, в его поведении не было ничего необычного.
His behavior aroused my suspicions. Его поведение возбудило во мне подозрение.
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. Ты должен извиниться перед миссис Смит за своё грубое поведение прошлым вечером.
I can't put up with his behavior any longer. Я больше не могу мириться с его поведением.
Nothing can excuse him for such rude behavior. Ничто не может оправдать его грубого поведения.
He is very peculiar in his behavior. У него очень своеобразное поведение.
You should be ashamed of your behavior. Тебе должно быть стыдно за своё поведение.
My tutor scolded me for my stupid behavior. Мой учитель отругал меня за дурацкое поведение.
Your behavior brought disgrace on our family. Твоё поведение навлекло позор на нашу семью.
Her behavior is abnormal for a young girl. Её поведение ненормально для девочки.
I was not pleased by your rude behavior. Мне не нравится ваше невежливое поведение.
He always pays attention to his children's behavior. Он всегда обращает внимание на поведение его детей.
They discuss their discoveries in the journal, Evolution and Human Behavior, but a summary of them can be read in a press release from the University of California, Santa Barbara. О своих открытиях они рассказали в журнале Evolution and Human Behavior, а коротко о них можно прочитать в пресс-релизе Калифорнийского университета в Санта-Барбаре.
We just developed a special government order concerning the rules for behavior at stadiums. Мы сейчас разработали специальное постановление правительства о правилах поведения на стадионах.
The human rights activist-chairman of the local committee "vanished" from the new lists, yet one of his opponents turned up despite the fact that in May of 2013 the federal Public Chamber expelled him for unethical behavior. Из новых списков "пропал" правозащитник-председатель местной комиссии, зато оказался один из его оппонентов, несмотря на то что в мае 2013 года федеральная Общественная палата исключила его за неэтичное поведение.
There the fans regretted their antisocial behavior. Там фанаты раскаялись в своем антиобщественном поведении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.