Beispiele für die Verwendung von "bando" im Englischen
Ms. Bando (Japan), said she recognized the need to make women full economic partners.
Г-жа Бандо (Япония) говорит, что она признает необходимость превращения женщин в полноценных экономических партнеров.
Ms. Bando (Japan) said that her delegation was pleased that the Committee recognized the efforts Japan had made to achieve gender equality.
Г-жа Бандо (Япония) говорит, что ее делегация довольна тем, что Комитет признает усилия, предпринимаемые Японией для обеспечения равенства мужчин и женщин.
At the invitation of the Chairperson, Ms. Asada, Ms. Bando, Ms. Kaji and Ms. Hatakeyama (Japan) took places at the Committee table.
По приглашению Председателя г-жа Асада, г-жа Бандо, г-жа Кадзи и г-жа Хатакеяма (Япония) занимают места за столом Комитета.
Ms. Bando (Japan) said that in January 2001, Japan had reduced the number of its governmental ministries and agencies from 24 to 13.
Г-жа Бандо (Япония) говорит, что в январе 2001 года Япония сократила число своих министерств и ведомств с 24 до 13.
Ms. Bando (Japan) said that the Convention was not applied directly in the courts unless it had first been incorporated in domestic law.
Г-жа Бандо (Япония) говорит, что Конвенция не может прямо применяться в судах, пока она не будет сначала включена во внутреннее законодательство страны.
The house of culture in Lerik district has a literary circle called “Bando Sado” (Voice of the Cliffs), and village clubs have Talysh song and dance ensembles.
При доме культуры Лерикского района действует литературный кружок " Бандо садо " (" Голос скал "), а при сельских клубах ансамбли талышских песен и плясок.
Ms. Bando (Japan) said that, in Japan, there was concern that the use of different surnames by husband and wife would disturb the harmony of the family and cause juvenile delinquency.
Г-жа Бандо (Япония) говорит, что в Японии высказывается обеспокоенность по поводу того, что использование различных фамилий мужем и женой нарушит гармонию в семье и приведет к росту преступности среди несовершеннолетних.
During 2006, the CRT Foundation will also finance three scholarships for recent postgraduates selected through the Bando dei Talenti, a public competition open to all graduate students from the Universities of Piedmont.
В течение 2006 года Фонд CRT будет также финансировать три стипендии для выпускников, недавно закончивших высшие учебные заведения и отобранных в рамках программы " Бандо деи Таленти ", представляющей собой публичный конкурс, открытый для всех выпускников Университета Пьемонта.
Ms. Bando (Japan), continuing to reply to the Committee members'questions, said that the current Law for the Prevention of Spousal Violence and the Protection of Victims applied to physical violence only.
Г-жа Бандо (Япония), продолжая отвечать на вопросы членов Комитета, говорит, что нынешний Закон о предупреждении насилия в семье и защите жертв применяется только к случаям физического насилия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung