Beispiele für die Verwendung von "barn" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle84 сарай34 амбар17 andere Übersetzungen33
I heard them laughing about it in the horse barn. Я слышала как они хохотали над этим в конюшне.
I showed him a barn owl one night. Я показал ему сипуху однажды ночью.
On the other hand, did you see the electric bill from the horse barn? Но с другой стороны, ты видел счета за электричество в конюшне?
If you run into trouble, hoot twice like a barn owl and once like a brown owl. Если ты встрянешь в неприятности, крикни два раза, как сипуха и раз, как коричневая сова.
But I think the horse has left the barn. Но я думаю, что лошадь сбежала из конюшни.
Some kind of a barn party. Какая-то амбарная вечеринка.
Barn swallows in Hong Kong, 2004. Деревенские ласточки в Гонконге, 2004 год.
We fixed up the old hay barn. Мы починили старый сеновал.
He couldn't hit a barn door. Ему и в амбарную дверь не попасть.
What bull dropped that on the barn floor? И что за бычок выдавил это из себя на амбарный пол?
Horse is already out of the barn, sir. Они уже и так, все узнали, сэр.
A doctor and a jockey walk into a barn. Доктор и жокей заходят в конюшню.
Three barn dances and a rodeo and a summer fair. Три праздника с танцами, и родео, и отличная погода.
You bet your bollocks to a barn dance you're not. Ты можешь поспорить на свои яйца, что вы его не даете.
It's like the horse after the barn door in here. Это как махать кулаками перед дракой.
It's built as a barn raising, using open source hardware. Все это делается коллективным методом, с использованием общедоступных инструментов.
Your heart's banging like a barn door in a hurricane. Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган.
Yeah, I think your barn door's already a little open. Я смотрю, у тебя калитка уже приоткрыта.
Riggins running like a man possessed, he's in the barn, folks! Риггинс бежит, как одержимый, он за линией, ребятки!
But, thanks to the current agreement, the Iranian horse remains in the barn. Благодаря существующему соглашению, иранская лошадь остаётся пока в стойле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.