Beispiele für die Verwendung von "battlefield" im Englischen mit Übersetzung "поле боя"

<>
Should AI make battlefield decisions? Может ли искусственный интеллект принимать решения на поле боя?
Jim started in the battlefield. Джим начал на поле боя.
We take the same approach in triage on the battlefield. Мы примем тот же принцип, что и на поле боя.
The tedium of government was hard to bear after battlefield life. Скуку правления трудно выдержать после жизни на поле боя.
The Iraq war's main consequences will not be on the battlefield. Главные последствия войны в Ираке проявятся не на поле боя.
Known to carry a Beretta M9, both on and off the battlefield. Известно, что он носит Беретту М9, как на поле боя, так и в мирной жизни.
And the center of gravity of that struggle is not just the battlefield. Центр притяжения данного сражения - это не только поле боя.
It's a battlefield, not a four-star restaurant, back-alley crab muffin. Это поле боя, а не четырехзвездочный ресторан, подзаборная ворчливая старуха.
It's all because of the Queen that my son died on the battlefield. Выходит, из-за неё мой сын погиб на поле боя.
The University of Southern California developed a simulation system that provides real effects of battlefield. Университет Южной Калифорнии создал моделирующую систему, которая имитирует реальные ощущения на поле боя.
The goal is less often victory on the battlefield than ethnic cleansing, subjugation, even genocide. Целью таких войн часто является не победа на поле боя, а этнические чистки, полное подавление противоборствующей стороны и даже геноцид.
But, Ems, don't even think of turning my club into your own personal battlefield. Но, Эмс, даже не думай делать из моего клуба свое личное поле боя.
And Arabs, having redeemed themselves on the battlefield, may be more willing to entertain a compromise. И арабы, реабилитировав себя на поле боя, могут более охотно пойти на компромисс.
Because if some of your troops get diarrhea they're not that effective on the battlefield. Потому что если у кого-то из вашего войска диарея, оно не столь эффективно на поле боя.
It would be a mistake to disconnect the situation on the battlefield from the reconciliation process. Было бы ошибкой отделить ситуацию на поле боя от процесса восстановления согласия.
But, while victorious on the battlefield, they have not been triumphant in political and economic terms. Однако будучи победителями на поле боя, они не являются столь же блистательными триумфаторами с политической и экономической точки зрения.
The problem of disproportionate force has different contours on the battlefield, when soldiers are already at war. У проблемы непропорциональной силы есть различные грани на поле боя, когда солдаты уже воюют.
The Internet and social media provide another battlefield, it seems, for the surreptitious manipulation of public opinion. Интернет и социальные сети, по всей видимости, стали новым полем боя за тайное манипулирование общественным мнением.
No other conflict carries such a powerful symbolic and emotional charge among people far removed from the battlefield. Ни один другой конфликт не несет в себе столь мощный символический и эмоциональный заряд для людей, живущих далеко от поля боя.
When I was their age, I was on a real battlefield with a real weapon in a real jungle. Я в их возрасте был на настоящем поле боя, с настоящим оружием, в настоящих джунглях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.