Beispiele für die Verwendung von "be glad" im Englischen

<>
I’ll be glad to help you Я с радостью Вам помогу
Always be glad to hear your thoughts. Всегда буду рада услышать ваши соображения.
I'll be glad to, Miss Vail. С удовольствием, мисс Вейл.
"Will you help me?" "I'll be glad to." Вы мне поможете? - С радостью.
I'll be glad when you go back to work. Ты бы шел искать работу.
I'd be glad to, but I'm in a hurry. Я бы с радостью, но тороплюсь.
He said he'd be glad to talk to the hand himself. Он сказал, что с радостью поговорит с самим Десницей.
Just be glad he wasn't performing a bone graft on you. Скажи спасибо, что он не сделал тебе костный имплантат.
Never mind, old pal, you'll be glad to see me yet. Ладно, старина, ты ещё обрадуешься мне.
Should you desire further addresses, we would be glad to help you. Если Вам необходимы другие адреса фирм, то мы готовы работать для Вас.
Should our situation change, we shall be glad to give you our offer. При изменении условий, мы готовы отдать Вам предложение.
I thought you'd be glad to know she's in good hands. Я подумал, вам будет приятно знать, что она в хороших руках.
I'm sure Lady Felicia will be glad of the peace and quiet. Я уверена, леди Фелисия будет рада тишине и покою.
We should be glad to hear by return whether you agree to our proposal. Просим срочно ответить, согласны ли Вы с нашим предложением.
I shall be glad to get myself up if you wish to paint my portrait. Я буду рада нарядиться, если вы хотите писать мой портрет.
She'll be glad to know you came back and saw her just one last time. Она будет рада узнать, что ты возвращался повидаться с ней.
If you have any questions about our range of offers we would be glad to help. Если у Вас возникнут вопросы относительно наших услуг, мы с удовольствием проинформируем Вас.
We await your trial order and shall be glad to answer any further questions you may have. Мы ожидаем Ваш пробный заказ и находимся в Вашем распоряжении для получения дальнейшей информации.
If you have any questions, feel free to ask me. I’ll be glad to help you. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, обращайтесь ко мне. Я с радостью Вам помогу.
Well, if she can't handle four, I would be glad to take one off her hands. Что ж, если она не будет справляться с четырьмя, то я с радостью заберу одного из них.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.