Beispiele für die Verwendung von "be on my way" im Englischen
Unless you're going to arrest and charge me, I'll be on my way.
Если вы не собираетесь арестовать меня и предъявить обвинение, я пойду.
By the time you read this, I will be on my way to Edinburgh, on my way to fame and fortune.
Когда ты читаешь это письмо, я уже на пути в Эдинбург, на пути к славе и богатству.
But I don't feel like arresting anybody so I'll just simply take my bribe and I'll be on my way.
Но я не чувствую, что аресты никого Поэтому я просто беру взятки и я буду на моем пути.
And you know, the oddest part is, when I was on my way traveling here to TED, I'll be honest, I was petrified.
И вы знаете, самое странное, когда я была на пути сюда, на TED, я буду с вами честна, я была в оцепенении.
I was on my way to the post office when he called, wanting to add these to her care package.
Я направлялась в почтовое отделение, когда он позвонил, попросил добавить их в её посылку.
I was just gonna stop by on my way upstate and pick it up.
На обратном пути я заскочу к ней и заберу его.
I was gonna start on your confidence and work my way up to your facial hair.
Я собиралась начать с твоей уверенности и добраться до волос на лице.
Well, I'll just collect my gift bag and be on my way.
Ага, я только соберу мою подарочную упаковку и отправлюсь в путь.
Kumquat McGillicuddy's office, I'll be on my way, because I certainly did not bike down here with two fictitious deliveries just to tell you what a great time I had last night.
Кумквата МакГилликадди, то я от тебя отстану, потому что я приехал сюда с посылками для двух выдуманных людей не для того, чтобы сказать, как вчера было здорово.
I, of course, shall be on my way to your homeworld but I shall be leaving you in the safe hands of my most experienced officers.
Я, разумеется, буду в пути на Вашу родную планету, но я оставляю Вас на попечении самых опытных моих офицеров.
So in those moments, you certainly wonder what you're doing up there or - CA: What was the closest you got to - when did you think, this is it, I might be on my way out?
В такие моменты человек задается вопросом, "А какого я вообще сюда забрался.?" CA: Насколько близко Вам приходилось быть у грани . Когда Вы думали, что всё кончено?
I left the firm, because I wanted to be on my own.
Я ушёл из фирмы, потому что хотел работать самостоятельно.
Congress will be on my ass before I get this out of the gates.
Конгресс оседлает меня прежде, чем я начну гонку.
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
По пути в школу, я обычно встречаю многих собак и кошек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung