Beispiele für die Verwendung von "be on parade" im Englischen
But among those troops on parade were U.S. and British soldiers.
Но среди принимавших участие в параде были американские и британские военнослужащие.
Clown fleas and high-wire fleas and fleas on parade.
Блохи циркачи, канатоходцы и блохи на карнавале.
If you're low on money, this one will be on me.
Если у тебя сейчас не очень с деньгами, в этот раз заплачу я.
Nobody has a clue - despite all the expertise that's been on parade for the past four days - what the world will look like in five years' time.
Несмотря на все то, что мы услышали за эти четыре дня, никто не имеет ни малейшего представления о том, как будет устроен мир хотя бы через пять лет.
We would like to eat. Could you serve us expressly? We need to be on our way before half past one.
Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго.
The author draws a distinction between several kinds of actor in this connection, in particular those who play the role of “Muslim experts” with political headquarters and major non-governmental organizations, SOS Racisme for example, and those who, ceaselessly on parade in the media, indulge in investigative journalism, especially in circles seen as “Islamist” both in France and abroad.
Автор различает несколько типов лиц, действующих в этом качестве- в частности тех, кто играет роль " мусульманских экспертов " при политических штабах и крупных неправительственных организациях, как, например, " SOS- Racisme ", и тех, кто, будучи обласкан средствами информации, занимается журналистскими расследованиями, в частности в кругах, считающихся " исламистскими " как во Франции, так и за рубежом.
Ready or not, we have to be on stage in five minutes.
Готовы мы или нет, нам нужно быть на сцене через пять минут.
I left the firm, because I wanted to be on my own.
Я ушёл из фирмы, потому что хотел работать самостоятельно.
Employment will initially be on a trial basis.
Первоначально сотрудник принимается на испытательный срок.
Only this time it will not be on others that we vent our anger and mistrust.
Только на этот раз мы выбросим свои гнев и недоверие не на других.
In this way, we will be on the road to import substitution much more quickly and with greater confidence, and a system for planning the production of essential types of goods will be created in a shorter period of time”, says Deputy Oleg Nilov.
Тогда мы гораздо быстрее и увереннее пойдем по пути импортозамещения, и система планирования производства по необходимым видам продукции будет создана в более краткие сроки", - говорит депутат Олег Нилов.
Business incomes also appear to be on the mend, according to the data.
Доходы предпринимателей также, похоже, идут на поправку, согласно этим данным.
The Royal Blood duo has only be on the stage for a year, but they have already managed to earn a nomination for a BBC music award, tour as the opening act for the Arctic Monkeys, and receive a visit from the one and only Jimmy Page in the dressing room at their New York concert.
Дуэт Royal Blood всего год на сцене, но уже имеет в активе номинацию на музыкальную премию BBC, тур на разогреве у Arctic Monkeys и визит в гримерку нью-йоркского концерта от самого Джимми Пейджа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung