Beispiele für die Verwendung von "been back" im Englischen
And he's never been back to his country since.
И он живет здесь - и никогда с тех пор не возвращался в свою страну.
I've been pretty busy since you've been back, guys.
Я тут не сидел сложа руки, с тех пор как вы приехали.
They say she sent in a sick note and hasn't been back.
Сказали, что она прислала записку, что больна, и больше не приходила.
Maybe he's already been back, left in a hurry, forgot to lock it.
Может он уже возвратился, и в спешке, забыл ее запереть.
Well, since she's been back, he's been ordering cottage cheese, so someone's seeing him naked.
С тех пор, как она приехала, он заказывает творог, значит, кто-то видит его голеньким.
And it was so beautiful that I've been back there ever since, for the last seven years.
И там было так прекрасно, что я еще не раз возвращался туда в течении семи лет.
Russia hasn’t been back to the moon since the space race with the United States a half-century ago.
Россия не была на Луне уже полвека — со времен гонки вооружений с Соединенными Штатами.
Sovereign debt has been back in the news recently, this time because of a United States Supreme Court ruling concerning Argentine debt.
Суверенный долг недавно вновь попал в выпуски новостей, на этот раз после решения Верховного суда Соединенных Штатов относительно долга Аргентины.
So we talked to some sources in Hama who we had been back and forth with on Twitter, and we asked them about this, and the bridge was interesting to us because it was something we could identify.
Так что мы связались через Твиттер с некоторыми источниками из Хамы, и мы спросили их об этом, и мост нам был особо интересен, потому что мы могли его легко узнать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung