Beispiele für die Verwendung von "begs" im Englischen
Übersetzungen:
alle272
просить79
умолять78
вымаливать18
попросить11
клянчить8
попрошайничать5
взмолиться4
нищенствовать4
побираться1
andere Übersetzungen64
This begs the question, did one of his victims seek revenge?
Это вызывает вопрос, не является ли это местью одной из его жертв?
That begs the question how badly do you really want to find your family?
Это вызывает вопрос как сильно, на самом деле, вы хотите найти свою семью?
All this begs the question as to whether it makes sense to change corporate cultures every 10 or 20 years.
Все это вызывает вопрос, имеет ли смысл менять корпоративную культуру каждые 10 или 20 лет.
It must be added quickly that the polluter-pays principle more often than not begs the question, who is the polluter?
Необходимо тут же добавить, что принцип «платит загрязнитель» довольно часто вызывает вопрос: кто является загрязнителем?
The end of the rigidities of the cold war begs the question why such rigidities should continue in bodies which were established to deal with the consequences of the cold war.
Исчезновение оков холодной войны вызывает вопрос: почему такие оковы должны бытовать в тех органах, которые как раз и были созданы для того, чтобы заниматься последствиями холодной войны.
Social theorist Jonathan Zittrain begs to difffer.
Социальная теория Джонатана Зиттрейна убеждает в обратном.
British Prime Minister Gordon Brown begs to differ:
Премьер-министр Великобритании Гордон Браун с этим не согласен:
Which begs the question, why are you always here?
Отсюда закономерный вопрос - почему ты постоянно тут ошиваешься?
That begs the question, what caused the transverse myelitis?
Направшивается вопрос, что вызвало поперечный миелит?
Which begs the question, how do we change Stiles' body?
Напрашивается вопрос, как мы можем изменить тело Стайлза?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung