Beispiele für die Verwendung von "being crazy" im Englischen
She faked being crazy to get into medical and she took off.
Она притворилась сумасшедшей, чтобы попасть в медицинский центр и сбежала.
And I was sure I would never stop being crazy about luke.
И я была уверена, что всегда буду без ума от него.
And the bottom line of why I'm here, besides being a crazy mofo, is that I'm really in a position - I'm not here to motivate you, obviously; you don't need that.
И основная причина, почему я здесь, помимо того, что я сумасшедший сукин сын, в том, что у меня на самом деле есть возможности, понятно, что я здесь не для того, чтобы побуждать вас к действию, вам это не требуется.
Instantly ridiculed by the media for being so crazy complicated.
мгновенно высмеянной средствами массовой информации за то, что она так безумно запутана.
I fell down two flights of stairs doing my route, being chased by this crazy labradoodle.
Я катился два лестничных пролета, преследуемый этим бешеным лабрапуделем.
I can see how toiling away at your desk for 30 years, being anonymous, could make someone like Corwin crazy enough to sell secrets.
Понимаете, работа до потери пульса, на своем посту 30 лет, в безызвестности, может из кого-угодно, типа Корвина, сделать психа и толкнуть на торговлю секретами.
Okay, look, this is her first time being a bridesmaid and she's just getting a little crazy with it.
Послушайте, её в первый раз попросили быть подружкой невесты, и она слишком сильно на всё реагирует.
It's crazy just, like, being out in the real working world, working a real job.
Это сумасшествие просто, как, быть не в своей тарелке в этом мире рабочих, ходить на работу.
This may sound crazy, but we're not being slowed down by the fact that you're making chicken Caesar salad for everyone, right?
Возможно это покажется безумием, но мы не задерживаемся из-за того, что вы готовите салат "Цезарь" с курицей?
I should never have even entertained Maria's crazy theory about you being the Bay Harbor Butcher.
Я не должен был даже обращать внимания на безумную теорию Марии о том, что ты Мясник из Бэй-Харбор.
And I might actually be crazy, because day one of me being in charge, and I'm obsessed with rescuing bambi.
И возможно, я дейстивительно сумасшедшая, потому что в первый же день руководства я увлечена спасением Бэмби.
I can't stand being laughed at in front of others.
Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it.
Несмотря на то, что многие японцы восхищены английским, они даже не пытаются учить его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung