Beispiele für die Verwendung von "bell bottom sleeve" im Englischen

<>
The bell rings at noon. Колокол звонит в полдень.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
I'm sure he has something up his sleeve. Думаю, он припас какой-то сюрприз.
The telephone was invented in 1876 by Bell. Телефон был изобретён Беллом в 1876 году.
Sue has a big bottom, but she doesn't care. У Сью большой зад, но ей наплевать.
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly. Я дёрнул её за рукав, но она продолжала говорить как ни в чём не бывало.
The bell has not rung yet. Звонок ещё не прозвенел.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
He held her by the sleeve. Он удерживал её за рукав.
The bell rings at eight. Звонок звенит в восемь.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
The men are wearing short sleeve shirts. Мужчины носят рубашки с короткими рукавами.
For whom does the bell toll? По ком звонит колокол?
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components. Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты.
Bell invented the telephone. Бэлл изобрел телефон.
Read the bottom of the page. Прочти низ страницы.
Second: If yes, then what will be the scale of the program and the time frame? Third: Does the ECB have any other surprises up its sleeve? 2) Если да, то каков будет масштаб программы и сроки её проведения? и 3) Преподнесёт ли ЕЦБ какие-либо другие сюрпризы?
What was invented by Bell? Что изобрёл Белл?
Check or uncheck the headlines you would like to receive and remember to go to the bottom of the page and click on Установите или снимите флажок с заголовков, которые вы хотели бы или не хотели бы получать, и не забудьте перейти в нижнюю часть страницы и нажать
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.