Beispiele für die Verwendung von "best chance" im Englischen
Making Excalibur whole is our best chance to help Emma.
Восстановить Экскалибур - наш лучший шанс помочь Эмме.
They want to give their children the best chance in life.
Они хотят дать детям самые лучшие перспективы.
Single best chance to get over the rainbow, and the Winchesters killed her!
Она была нашим золотым ключиком, и Винчестеры убили её!
So our best chance here is if no one believes we're in love.
То есть, в лучшем случае они не поверят, что мы влюблены.
Sir, our best chance is to fly as far away from civilization as possible.
Сэр, наш лучший вариант - отлететь от цивилизации так далеко насколько возможно.
It is our firm belief that negotiations and dialogue offer the best chance for a solution.
Мы твердо верим в то, что переговоры и диалог открывают наилучшие возможности для урегулирования.
Post-tsunami reconstruction provided the best chance of integrating ecosystem restoration into coastal planning and development.
Восстановление после цунами предоставляет прекрасную возможность интегрировать восстановление экосистем в планирование и развитие прибрежных районов.
And getting to go to college is maybe my best chance of getting out of this town.
И поступление в университет, возможно мой самый лучший шанс, уехать из этого города.
They knew that confusion on the part of the defender offers the best chance for successful attack.
Они знали, что замешательство в рядах защитника даст больше шансов для успешной атаки.
Solutions that focus on end-users, whether health practitioners or patients, have the best chance of succeeding.
У решений, которые сфокусированы на интересах конечных пользователей (будь это медицинские работники или пациенты), наилучшие шансы на успех.
South Korean parents are willing to invest heavily in giving their few children the best chance of prospering.
Южнокорейские родители с готовностью инвестируют в обеспечение своих немногочисленных детей наилучшими возможностями для будущего процветания.
Best chance of getting through is saying you can orgasm listening to the traffic report on the radio.
Лучший способ её поймать - сказать, что вы получаете оргазм от дорожных сводок по радио.
Right now is the US’s best chance yet for a real, sustained recovery from the financial crisis.
В настоящее время США имеет самый лучший шанс для устойчивого восстановления после финансового кризиса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung