Beispiele für die Verwendung von "best" im Englischen mit Übersetzung "годный"

<>
Best before 01/09/2010. Годен до 01/09/2010.
Once I could stand again, though, some some friends made shift to get me out of the camp by means I'd best not go into. И когда я смог встать на ноги, мои друзья попросили убираться меня из лагеря, сказав, что я больше не годен.
A flower is good for nothing. Цветок ни на что не годен.
Simon, you're good for nothing. Симон, ты ни на что не годен.
Though my husband is good for nothing. Хоть мой муж ни на что и не годен.
The sweater vest is literally good for nothing. Шерстяной жилет буквально ни на что не годен.
You're all useless, you're good for nothing! Вы все бесполезны, Вы ни на что не годны!
If I miss it, I'm good for nothing. Если я это пропущу, то буду ни на что не годным.
He's that rare combination of up to something and good for nothing. Он постоянно что-то замышляет и при том ни на что не годен.
I know I'm a layabout, good for nothing burnout like you say. Я знаю, я бездельник, не годный даже на розжиг, как ты говоришь.
In the Good quantity field, enter the number of items that you want to report as finished. В поле Количество товаров введите количества годных номенклатур, которые необходимо обозначить завершенными.
In the Report good quantity: field, enter the number of produced items that comply with quality standards. В поле Годное количество в отчете: введите количество произведенных номенклатур, соответствующих требованиям стандартов качества.
Good till Cancel (‘GTC’) (= Expiry): this is a time setting that the client may apply to ‘pending orders’. Good Till Cancel (‘GTC’– Годный до Отмены) (= Срок истечения ордера) : это установка времени, в течение которого клиент может устанавливать "отложенные ордера".
On the General tab, in the Good quantity field, enter the number of items that comply with quality standards that you want to report as finished. На вкладке Общие в поле Количество годных введите число номенклатур, соответствующих требованиям стандартов качества, которые необходимо учесть как готовые.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.