Beispiele für die Verwendung von "black book" im Englischen
He was running around with this little black book.
Бегал, делая записи в своей маленькой чёрной книжке.
Listen, I'm gonna have to pass on the little black book thing.
Слушай, я пожалуй пропущу этот перформанс с записной книжкой.
He says he's got a black book with a list of all the games in it.
Он сказал, что у него есть некая чёрная книжица, в которой записаны все состоявшиеся игры.
One particularly special feature are the black book shelves, which simultaneously act as wall cladding, parapets and railings for the stairway.
Особенно радуют черные книжные полки, которые служат то отделкой стен, то парапетами, то лестничными перилами.
The Black Book seeks to show in a meticulous fashion how the Sudan's post-independence administrations have been dominated by three tribes, all from the Nile Valley north of Khartoum, which represent only about 5 per cent of the Sudan's population according to the official census.
В «Черной книге» подробно прослеживается, как после независимости в администрациях Судана доминировали три племени, все из долины Нила к северу от Хартума, которые, согласно данным официальной переписи, представляют лишь 5 процентов населения Судана.
The Justice and Equality Movement based its agenda on a type of manifesto — the “Black Book”, published in 2001 — which essentially seeks to prove the disparities in the distribution of power and wealth by noting that Darfur and its populations, as well as some populations of other regions, have been consistently marginalized and not included in influential positions in the central Government in Khartoum.
Движение за справедливость и равенство положило в основу своей программы нечто вроде манифеста — «черную книгу», опубликованную в 2001 году, которая направлена главным образом на то, чтобы доказать несправедливость нынешнего распределения власти и богатства путем демонстрации того, что Дарфур и его население, а также население некоторых других регионов систематически подвергались дискриминации и не допускались к влиятельным должностям в центральном правительстве в Хартуме.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung