Beispiele für die Verwendung von "bled" im Englischen

<>
His skull had been fractured, and he'd bled to death from a brain hemorrhage. Ему проломили череп, и он истёк кровью из-за кровоизлияния в мозг.
In this connection, the final review of UN-NADAF in 2002 offers an opportunity of choice for the rest of the world to reflect on a real world programme of support for Africa along the lines of the Marshall Plan for a Europe that had emerged bled white at the end of the Second World War. В этой связи мы считаем, что заключительный обзор НАДАФ-ООН в 2002 году предоставит всему остальному миру прекрасную возможность обсудить и разработать действительно глобальную программу поддержки Африки, аналогичную плану Маршалла, который был разработан для Европы, оказавшейся совершенно обескровленной к концу второй мировой войны.
You've bled me dry. Вы обобрали меня до нитки.
I bit my tongue until it bled. Я до крови прикусил свой язык.
Nearly bled out on the operating table. Он практически истекал кровью на операционном столе.
He's already bled through the sheets. Простыни уже насквозь в крови.
You are all but bled me dry already. Ты и так обобрал меня до нитки.
You have all but bled me dry already. Ты и так обобрал меня до нитки.
Life in Gaza has bled away my optimism. Жизнь в секторе Газа капля за каплей истощила мой оптимизм.
He bled the vervain out of my body. Он вывел вербену из моего организма.
Pulse is thready, and he's bled through the dressing. Пульс нитевидный, повязка не помогает.
He had bled to death from a single stab wound. Он умер от потери крови после ножевого ранения.
That young girl bled out through a single puncture wound. Эта девушка истекла кровью из одной единственной колотой раны.
Someone broke into his law firm and bled him to death. Кто-то забрался в его офис и выпустил из него всю кровь.
The wound had bled under the skin while he was alive. Кровотечение началось, когда он еще был жив.
The hit man shot her and she bled out in my arms. Киллер застрелил ее, и она истекла кровью на моих руках.
I scrubbed till my fingers bled, but I couldn't get out. Я терла, пока из пальцев не пошла кровь, но не смогла оттереть.
He would have been unconsciousness within 30 seconds and bled out soon after. В течение 30 секунд он был без сознания и быстро истёк кровью.
Well, that confirms that she bled out through her jugular vein like the other victims. Это подтверждает, что она истекла кровью из разрезанной яремной вены, как и другие жертвы.
The wound bled into the covering of the heart, a condition we call cardiac tamponade. Кровь из раны потекла вокруг сердца, это - состояние, которое мы называем тампонадой сердца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.