Beispiele für die Verwendung von "blood clot organization" im Englischen
A blood clot could break free And find its way to his lungs or heart, Snuff him out like a candle.
Какой-нибудь кровяной сгусток попадет ему в легкие или в сердце, и он погаснет, как свечка.
I'm fairly certain I have a blood clot, because somebody wouldn't stop at Scranton to let me stretch my legs.
Уверен, что у меня появился тромб, потому что кое-кто не остановился в Скрантоне и не дал мне размять ноги.
There's no blood clot, and no laceration of the brain.
Нет никаких тромбов, и никаких разрывов мозга.
Economy class is a killer that counts the blood clot as a friend.
Эконом класс - убийца для которого сгусток крови словно друг.
Sometimes, after cardiac surgery, a blood clot can develop in the heart.
Иногда, после операции на сердце, на сердце может осесть сгусток крови.
Don't know, Kev, but a fat embolism is a lot less serious than a blood clot, so.
Не знаю, Кевин, но не так страшна жировая эмболия, как образование тромбов.
So you think the blood clot was caused by a clotting problem.
Значит вы думаете, что сгустки в крови были вызваны проблемами со свертываемостью.
Oxygenated and deoxygenated blood mix, The rough flow causes a clot, explains the heart and head.
Артериальная кровь смешалась с венозной, из-за чего образовался тромб, объясняет и мозг, и сердце.
So Russian human-rights activists and the environmental organization Baikal Environmental Wave should not have been surprised when, earlier this month, flesh and blood policemen - not Internet bots - confiscated their computers and the files stored within them.
Таким образом, русским активистам по защите прав человека и экологической организации "Байкальская экологическая волна" не стоит удивляться тому, что в начале этого месяца милиция в плоти и крови - а не интернет-боты - конфисковали их компьютеры и файлы, хранящиеся в них.
Cooling tends to decrease the body’s ability to clot, Tisherman says.
При охлаждении снижается свертываемость крови, отмечает Тишерман.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста.
And if there's trauma, that clot could have broken off and traveled up to the brain, causing a stroke.
И если случается травма, этот сгусток может оторваться и проследовать в мозг, вызывая инсульт.
That organization depends on voluntary contributions.
Эта организация зависит от добровольных пожертвований.
With a clot in your pulmonary artery, it'll cut off the oxygen to your lungs and you'll die of hypoxia.
В Вашей легочной артерии комок, который не пускает кислород в легкие, из-за чего Вы можете умереть от гипоксии.
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
Организация играет основную роль в сохранении дикой природы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung