Beispiele für die Verwendung von "bloodbath" im Englischen mit Übersetzung "кровавая баня"
Urgent action is needed to avert a bloodbath inside Syria and protect its civilians, including its minorities.
Необходимы срочные действия, чтобы не допустить кровавую баню в Сирии и защитить ее граждан, в том числе и ее меньшинства.
The Syrian people are caught in a bloodbath, with more than 400,000 dead and ten million displaced.
Сирийский народ оказался заперт в кровавой бане: более 400 000 человек убиты, а десять миллионов вынуждены покинуть свои дома.
Lifting the veil on the bloodbath is long overdue, but those with a past to hide seem bound to resist this.
Давно пора поднять покров тайны о «кровавой бане», но складывается впечатление, что те, кому есть что скрывать о прошлом, продолжают этому сопротивляться.
It would have been difficult to imagine five years ago that Greece would be on the brink of default today, but the strategy would've gone to cash in February 2008 and avoided the ensuing bloodbath.
Было сложно представить пять лет назад, чо Греция будет близка к дефолту сегодня, но стратегия вышла бы в кеш в феврале 2008 и избежала бы последовавшей кровавой бани.
A few days before the attack of 5 September, a five-member high-level delegation from Nyankunde, composed of Chief Bulamuzi, the Medical Director of the Centre medical evangélique and others, had travelled to Bunia to alert MONUC about the risk of a bloodbath in Nyankunde.
За несколько дней до нападения 5 сентября делегация высокого уровня из пяти человек, в состав которой входили вождь Буламузи, директор Медицинского евангелического центра и другие лица, выехала из Ньянкунде в Буниа с целью предупредить МООНДРК о нависшей угрозе «кровавой бани» в Ньянкунде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung