Beispiele für die Verwendung von "blow a fuse" im Englischen
Nathan Scott, is going to blow a fuse when he sees you in this.
Нэйтан Скотт будет в восторге, когда увидит тебя в этом.
Or that I might, uh, might blow a fuse and tell one of those camera crews everything I've done?
Или о том, что я могу взорваться и рассказать перед одной из камер о том, что сделал?
As one expert put it, its permanent members' veto was designed to be like a fuse box in an electrical system:
Как сказал один эксперт, право вето постоянного члена должно было выполнять функцию предохранителя в электрической системе:
If today’s update sticks close to that level, the headwinds will blow a bit stronger for the USDJPY.
Если сегодня результат будет приблизительно таким же, то препятствий для дальнейшего роста курса доллар/иены станет чуть больше.
No one, not even Maazel, pretends that one concert by a great Western orchestra can blow a dictatorship away, but authoritarians' wariness of the subversive power of music dates back to Plato's Republic.
Никто, даже Маазель, не притворяется, что один концерт большого западного оркестра может сразить диктатуру, но осторожность сторонников авторитарной власти в связи с разрушительной силой музыки ведет свое начало от "Республики" Платона.
If I blow a hole in my mom's azalea patch, the neighbours will not be pleased.
Если я прожгу дыру в клумбе азалий моей мамы, соседи не обрадуются.
He's locked-in, his kidneys blew a fuse, and now his eye is oozing puss.
Он заперт, его почки загибаются а теперь его глаз течёт, как девка.
You really want to blow a federal case for nothing?
Ты правда хочешь разрушить дело федералов без причины?
I'm just saying, we can't even plug in a toaster right now without blowing a fuse.
Я просто говорю, что мы не даже тостер не можем сейчас подключить чтобы он не расплавился.
So if they're not using you for your fiancée, I'd say they've enlisted you to blow a hole in the wall of one of my slurry ponds, cover their land with toxic sludge so the E P.A will come in and shower them with superfund money.
Так что если они не заинтересованы в твоей невесте, то видимо, они наняли тебя подорвать один из моих шламовых отстойников, чтобы залить все их земли ядовитым дерьмом и приманить экологов, и тогда они будут купаться в федеральных деньгах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung