Beispiele für die Verwendung von "bob said" im Englischen

<>
Bob said there might be flood damage. Боб сказал что может быть ущерб от наводнения.
Bob said he heard a peculiar noise when I nearly ran him over. Боб говорил мне, что он слышал какой-то необычный шум, когда я чуть не сбил его.
Well, Bob said the most important thing we could do right now is to make it clear in Sacramento, California that we need a market-based system of mandates that's going to cap and reduce greenhouse gases in California. Так вот, Боб сказал, что самая важная вещь, которую мы можем сделать сейчас - это четко донести до властей штата Калифорнии в Сакраменто мысль о том, что нам необходима рыночная система мандатов которая бы ограничила и уменьшила выбросы парникового газа в Калифорнии.
However, US Senate Foreign Relations Committee Chairman Bob Corker said he would introduce legislation giving Congress the power to review any nuclear deal with Iran. Тем не менее, председатель комитета по внешним связям Сената США Боб Коркер сказал, что он представит законодательство, дающее Конгрессу право рассмотреть любую ядерную сделку с Ираном.
The debate's moderator, Bob Schieffer, who should have known better, said nothing. Ведущий дебатов Боб Шиффер, который должен был понимать это, ничего не сказал.
In a statement made at the twenty-sixth session, Bob Willey, a teacher at the Archway School in Stroud and coordinator of Schools Together Action for Children Campaign (STACC), an organization in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland seeking to unite schools and their students in activities that focus on development and human rights issues, said that students from the school and project had attended sessions of the Working Group since 1998. В своем выступлении на двадцать шестой сессии Боб Уилли, преподаватель школы «Арчуэй» в Страуде и координатор действующей в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии организации «Школы вместе и кампания действий в интересах детей», стремящейся привлечь школы и учащихся к деятельности, основной упор в которой делается на процесс развития и права человека, заявил, что учащиеся его школы и участники проекта присутствуют на сессиях Рабочей группы с 1998 года.
"We don't want to be put in a position where we license somebody and then have a big federal issue," said Bob Nicholson, a City Council member. "Мы не хотим оказаться в таком положении, что мы выдадим кому-то лицензию, а затем это вызовет серьезные проблемы на федеральном уровне", - говорит Боб Николсон, член городского совета.
And my mother said, "Oh, Bob, stop it. Let's just tell her. А моя мама сказала: " Ай, Боб, перестань. Давай лучше ей расскажем.
They said Jay and Silent Bob. Они говорят про Джея и Молчуна Боба.
Yeah, I kind of figured that when you said you graduated from Bob Hoskins Medical School. Да, я поняла это, когда ты сказал, что окончил медицинскую школу Боба Хоскинса.
You know, I've said before that I think that Bob Durst may be the unluckiest man in the world. Я уже говорил, что Роберт Дерст - самый невезучий человек на свете.
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль.
It is said that adolescent friendships do not often last. Говорят, что подростковая дружба не длится долго.
There is a portrait of Bob on the wall. На стене висит портрет Боба.
“Sit down, please”, he said. Он сказал: "Садитесь, пожалуйста."
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом.
I couldn't understand a thing from what he said. Я не смог ничего понять из того что он сказал.
I doubt if Bob will come on time. Вряд ли Боб придет вовремя.
He said he would come and he did come. Он сказал что придет, и он пришел.
The coach considers Bob a good player. Тренер считает Боба хорошим игроком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.