Sentence examples of "boltzmann constant" in English
As the Austrian physicist Ludwig Boltzmann understood in the 19th century, the second law explains why events are more likely to evolve in one direction rather than another.
Как еще в 19-м веке понял австрийский физик Людвиг Больцман, второй закон объясняет, почему события развиваются в том, а не в ином направлении.
“What Boltzmann truly explained is why the entropy of the universe will be larger tomorrow than it is today,” said Sean Carroll, a physicist at the California Institute of Technology, as we sat in a hotel bar after the second day of presentations.
«Что подлинно объяснил Больцман — это почему энтропия завтра будет больше, чем сегодня», — заметил Шон Кэрролл (Sean Carroll), физик Калифорнийского института технологий, когда мы сидели в баре отеля вечером второго дня конференции.
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
Постоянные приграничные конфликты между Англией и Шотландией подошли к концу.
That implication was studied by Boltzmann back in the 19th century.
Следствия были изучены Больцманом в 19 веке.
So part of our understanding of this was given to us by Ludwig Boltzmann, an Austrian physicist in the 19th century.
Частично такое понимание нам дал Людвиг Больцман, австрийский физик 19 века.
Boltzmann explained that if you start with low entropy, it's very natural for it to increase because there's more ways to be high entropy.
Больцман объяснил, что если вы начинаете с низкой энтропией, естественно, что она будет увеличиваться, потому что есть больше способов быть в высокой энтропии.
Boltzmann gave us a formula - engraved on his tombstone now - that really quantifies what entropy is.
Больцман дал нам формулу, которая теперь выбита на его могиле и которая действительно позволяет измерить энтропию.
We are no longer prepared to accept the constant deterioration of quality.
Мы больше не готовы к постоянному ухудшению качества.
But if you're Boltzmann, you know that if you wait long enough, the random fluctuations of those molecules will occasionally bring them into lower entropy configurations.
Но если вы Больцман, вы знаете, что если ждать достаточно долго, случайные флуктуации этих молекул порой могут привести их в конфигурации с более низкой энтропией.
Our products are subject to constant improvement to cater for the demands of the market.
Наши товары подвергаются непрерывному усовершенствованию и ориентированы на конъюнктуру рынка.
So Boltzmann says, look, you could start with a universe that was in thermal equilibrium.
И Больцман говорит, возможно, сначала вселенная находилась в температурном равновесии.
So Boltzmann says, we will only live in the part of the multiverse, in the part of this infinitely big set of fluctuating particles, where life is possible.
Поэтому, говорит Больцман, мы будем жить только в той части мультивселенной, в той части этого бесконечно большого набора флуктуирующих частиц, где возможна жизнь.
By the same token, even in this hectic world, there are some things that remain constant.
К тому же, даже в этом суматошном мире есть нечто постоянное.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert