Beispiele für die Verwendung von "book jacket" im Englischen

<>
Yeah, it was in the book jacket. Да, он был в кармашке книги.
Yeah, but the guy on the book jacket is one sexy slice of beefcake. Да, но парень в куртке что на книге сексуальный кусок пирога.
You know, I was looking at this Kama Sutra stuff on the internet for the book jacket and I have to say I was very aroused. Знаешь, я тут смотрела иллюстрации из этой Камасутры в интернете для обложки, и должна признаться, они меня очень возбудили.
This is actually quite a lovely book jacket by Rudy de Harak, but I just hated it, because it was designed with Helvetica, and I made parodies about it. Это замечательная книжная обложка Рудольфа де Харака, но я просто ненавидела ее, потому что она была выполнена на Гельветике, и я пародировала ее.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
I don't like this jacket. Этот пиджак мне не нравится.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
You'd better wear a sweater under your jacket. Одень лучше свитер под куртку.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
Your jacket and tie don't go together. У тебя пиджак не подходит к галстуку.
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
It was a pair of trousers, a shirt, a "gilet" waistcoat and jacket from the 1971-1972 autumn-winter collection. Это были штаны, рубашка, "жилет" и жакет из коллекции осень-зима 1971-1972.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
You may put the coat / jacket onto the top rack. Вы можете разместить пальто / куртку на верхней полке.
You're going to get much publicity with this book. С этой книгой ты обретёшь широкую известность.
On Wednesday, the Greek finance minister wore an open-necked shirt and casual jacket for proceedings along with a Burberry scarf. В среду министр финансов Греции был одет в рубашку с открытым воротом и обычный пиджак с галстуком Burberry.
She'll lend you a book. Она одолжит тебе книгу.
McGregor made a statement with his flashy and profane suit. Take a look at the pinstripes in the jacket. This has apparently been the message McGregor has had for anyone who doubts his ability to pull off what would be the biggest upset in sports history. Нецензурная надпись на полосках костюма очевидно была тем посланием, которое Макгрегор хотел передать всем сомневающимся в его способности отколоть самый громкий номер в истории спорта.
He put aside the book. Он отложил книгу.
on a warm evening, the cinema was so chilly that I wished I had brought a jacket. Это произошло даже во время показа "Неудобной правды" - в теплый вечер в кинотеатре было так холодно, что я пожалел, что не принес жакет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.