Beispiele für die Verwendung von "bowie bond" im Englischen
More recordings, including interviews with Harrison, McCartney, Mick Jagger, Ray Charles, David Bowie and many more are available at the Library of Congress’ website.
Прочие записи, включая интервью с Харрисоном, Маккартни, Миком Джаггером, Рэем Чарльзом и Дэвидом Боуи и многими другими, доступны на сайте Библиотеки Конгресса.
Thought his wife was cheating on him, stabbed her 38 times with a bowie knife.
Подумал, что жена изменяет ему, и 38 раз ударил её охотничьим ножом.
I have the Aston Martin, by the way, because it was my dream as a boy - I always liked James Bond, who drove the car, was gallant with women and also fought against evil and villainy.
Кстати Астон-Мартин у меня появился, потому что это была моя мальчишечья мечта - мне всегда нравился Джэймс Бонд, который ездил на машине, был галантен с женщинами и в то же время боролся против подлости и беззакония.
"I think that, thanks to our invitation, every resident now has a certain bond with this new building.
"Я думаю, что благодаря нашему приглашению теперь каждый житель некоторым образом связан с этим новым домом.
Did you know David Bowie actually did a cover of Tom Verlaine's song Kingdom Come?
А ты знала, что Дэвид Боуи делал кавер на песню Тома Верлена Kingdom Come?
This bond issue will primarily be used to refinance these debts and reduce the debt service for those two years by $1.16 billion and $415 million, respectively.
Поэтому этот выпуск облигаций будет в основном использоваться для рефинансирования этих долгов.
Bullets will not harm him, I suggest you use your bowie knife.
Пули его не берут, нужно будет воспользоваться ножами.
The bond issue was oversubscribed by more than three times.
Выпуск облигаций был превышен более чем в три раза.
While some minor country-specific news will be released before the weekend (Tokyo CPI and GfK German Consumer Climate data), the market’s overall risk appetite will likely determine whether 138.00 support holds, so it will be important to keep an eye on other risk barometers like equities and bond yields.
Несмотря на публикации данных второстепенной важности до выходных (CPI Токио и показатели потребительских настроений Германии GfK), общий аппетит рынка к риску, по всей видимости, станет определяющим в том, удержится ли поддержка 138.00, поэтому будет важно не упустить из вида другие барометры риска, такие как фондовые акции и доходность облигаций.
Some country surgeon practically ripped it out with a bowie knife.
Какой-то деревенский хирург буквально вырезал его охотничьим ножом.
But even without the weaker euro, most of the European stock markets may still have a lot of catching up to do with their US peers as economic activity picks up momentum in the euro area and as the ECB’s bond purchases program continues to push yields further lower, driving investors into European equities.
Но даже без снижения курса евро большинству европейских фондовых рынков, пожалуй, есть, что наверстывать, чтобы догнать американских аналогов, когда экономическая активность набирает динамику в зоне евро, и программа покупки облигаций ЕЦБ продолжает двигать доходность еще ниже, вынуждая инвесторов вкладываться в европейские фондовые акции.
Bowie, you better fix this tire and check the car.
Боуи, тебе лучше отремонтировать шину и проверить автомобиль.
Greek bond yields have climbed back above 10% today, their highest level since 9th Jan, suggesting that fears over Greece’s repayment schedule are mounting and could spread to other asset classes.
Доходность облигаций Греции поднялась выше 10% сегодня, максимального уровня с 9-го января, это означает, что накаляются страхи касательно графика выплат Греции, это может затронуть и другие классы активов.
And my dad said anyway, David Bowie and Marilyn Manson, they're both badasses who get tons of strange.
И мой отец сказал, что Дэвид Боуи и Мэрлин Мэнсон оба задиры, и у них была масса странных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung