Beispiele für die Verwendung von "brass strap" im Englischen

<>
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. Бронзовые изделия обычно делают из сплава латуни с оловом.
Hold on to the strap. The train will start to move soon. Держись за ремешок. Поезд сейчас двинется.
Those organizations where the top brass personally interfere with and try to handle routine day-to-day operating matters seldom turn out to be the most attractive type of investments. Организации, в которых высший менеджер вмешивается во все повседневные оперативные вопросы, редко оказываются очень уж привлекательным объектом для инвестиций.
Duford lifts the strap on a barrier so we can take a closer look. Даффорд снимает ленту ограждения, и мы подходим поближе, чтобы осмотреть самолет внимательнее.
At least, the plan UFC brass had surely hoped would come together. По крайней мере, планы руководства UFC явно не срослись.
I cut the stitches so the strap would fall off. Я подрезала стежки, чтобы завязки оторвались.
Yet again, the status quo will no doubt win out and any possibility that our military’s top brass will be able to ensure that US forces remain ready for a relatively unknown and increasingly complicated future is as unlikely as finding human life on mars. И опять все останется как прежде; а шанс на то, что военная верхушка сумеет обеспечить готовность американской армии к неизвестному и все более сложному будущему, будет столь же ничтожен, как и шанс отыскать жизнь на Марсе.
Please ignore the stench of mildew and jock strap and focus your attention on the screen. Прошу не обращать внимания на запахи плесени и спортивных ракушек, сфокусируйте свое внимание на экране.
The Pentagon’s top brass were particularly struck by one 2014 incident, described in an account by Phillip Karber and Joshua Thibault for the Potomac Foundation, a Washington area think tank. Руководство Пентагона было особенно ошеломлено одним инцидентом, произошедшим в 2014 году и описанным в отчете Филипа Карбера (Phillip Karber) и Джошуа Тиболта (Joshua Thibault) для американского фонда «Потомак».
Oh, I could never deprive the world of the portion of my chest the strap would cover. О, я никогда не смог бы лишить мир той части груди, которую бы закрыл ремень.
Former President Khatami, meanwhile, is reviled by the fundamentalists and the top brass of the Revolutionary Guards, who repeatedly obstructed his reform agenda during his presidency. Бывшего президента Хатами, тем временем, осуждают фундаменталисты и верхушка Корпуса стражей исламской революции, которые неоднократно мешали проведению его реформ во время его президентства.
Well, why don't you mosey on over to the cantina and strap on a feed bag and get some fresh jitter juice in you? Почему бы вам не направиться в бар, не подкрепиться и не взбодриться коктейлем?
For Wladyslaw Gomulładyslaw Gomułka, then Poland's Party leader, and other Communist brass, free media was a bourgeois aberration. Для Владислава Гомулки, тогда партийного лидера Польши, и другого коммунистического руководства свободные СМИ были буржуазным отклонением от нормы.
Strap on your track shoes. Ремешок твоих ботинок для трека.
The military brass act as they do for essentially the same reason. Военное начальство ведет себя таким образом, в сущности, по той же самой причине.
I mean, it doesn't take that much time to hook a microphone to a bra strap. Я имею ввиду, что нельзя же прикреплять микрофон ремешком от лифчика.
But it boils down to Chevrolet's top brass trying to build the perfect car. Но все сводится к тому, что верхушка Шевроле пытается создать идеальную машину.
I can see your thong strap foxy brown! Я вижу твою темно-коричневую плетку!
I mean, you know what the mark-up on a brass showerhead is. Я хочу сказать, знаешь сколько можно наварить на медной насадке для душа.
It's just like a strap-on without the strap. Это как страпон, только они его не пристегивают.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.