Beispiele für die Verwendung von "bravest" im Englischen

<>
He is the bravest of the bullfighters! Он самый храбрый из тореадоров!
He lisps and he's the bravest man in the world. Николай написал, что у него огромные усы, что он картавит и что он самый храбрый человек на свете.
The bravest person in the Marvel Universe is the doctor who gives wolverine his prostate exam. Самый храбрый персонаж в Марвеле Это доктор, который проверял простату Росомахе.
Why are all of the menfolk sleazy and depraved, but the bravest woman on earth isn't? Почему это все мужчины - похотливые развратники, а самая храбрая девушка в мире нет?
It is also bound to inhibit officials – all but the bravest tend to be inhibited anyway – from conveying foreign criticism of government policy or personalities that might find its way into the media. Это также должно препятствовать должностным лицам – как правило, самым храбрым препятствуют в любом случае – критиковать за рубежом правительственную политику или личности таким образом, чтобы эта критика могла бы найти свой путь в средства массовой информации.
Is the brave Captain afraid? Наш храбрый капитан трусит?
Those are brave men knocking at our door. В наши двери ломятся отважные люди.
Not all policemen are brave. Не все полицейские храбрые.
Maverick, you just did an incredibly brave thing. Скиталец, Вы совершили отважный поступок.
Robbie Mac is a brave man. Робби Мак храбрый чел.
Now I know why your son is so brave. Теперь я знаю, почему сын пани такой отважный.
Jenny has a brave and passionate heart. У Дженни храброе и страстное сердце.
The brave fireman rescued a boy from the burning house. Отважный пожарный спас мальчика из горящего здания.
Come everyone who has a brave heart! Приходите все, у кого в груди бьется храброе сердце!
She'd invite the Grinch herself, that brave Cindy Lou. Она сама решила пригласить Гринча на праздник, эта отважная Синди Лу.
None but the brave deserve our respect. Никто, кроме храбрых, не стоит нашего уважения.
And I want everyone here to know just how proud I am of my brave, handsome, bushy-haired boyfriend. И я хочу, чтобы все здесь знали, как я горжусь моим отважным, красивым парнем с кудрявыми волосами.
The officer inspired his men to be brave. Офицер внушил своим людям быть храбрыми.
Your soldiers are courageous and brave, but they have to fight the natural tendency to start firing back from unsecured positions. Ваши солдаты смелые и отважные, но они побороть естественную тенденцию отстреливаться из незащищенных позиций.
In fact, Bush's was a brave gesture: Фактически, со стороны Буша - это был храбрый жест:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.