Exemples d'utilisation de "bringing along" en anglais
But I'm bringing along one of my own, for protection.
Но я возьму с собой своего циклопа для защиты.
Looks like he's bringing 40 of his buddies along for the ride.
Похоже, он хочет взять с собой в поездку 40 приятелей.
Assess the impact on children of migration and other household responses to poverty, including examination of patterns of household migration and the diverse effects on children who are left behind, brought along or migrating on their own.
оценивать последствия миграции для детей и реакцию семьи, оказавшейся в нищете, включая анализ моделей семейной миграции и различных последствий для детей в случаях, когда их оставляют, берут с собой или когда они мигрируют самостоятельно.
You might like to bring along Leland Palmer as your attorney.
Вы можете взять с собой Лиланда Палмера в качестве адвоката.
Which is why I decided to bring along a little backup tonight.
Вот поэтому, я решил взять с собой подкрепление сегодня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité