Beispiele für die Verwendung von "british sugar" im Englischen

<>
I don't understand British humour. Я не понимаю британский юмор.
Add a bit of sugar, please. Добавь немного сахара, пожалуйста.
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
Lemon tea without sugar, please. Чай с лимоном без сахара, пожалуйста.
The British started to attack from across the river. Британцы атаковали из-за реки.
He gave me tea without sugar. Он дал мне чай без сахара.
They expected the British to win. Они ожидали что британцы победят.
We need flour, sugar and eggs to make this cake. Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца.
In 1807, Robert Morrison, the first British Protestant missionary to China arrived in Guangzhou. В 1807 году Роберт Моррисон, первый протестантский миссионер из Британии в Китае, прибыл в Гуаньчжоу.
There is no sugar in the bowl. В чашке нет сахара.
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it. Эта особенность британской жизни, как и многие другие, обусловлена историческими причинами.
I can't drink coffee without sugar. Я не могу пить кофе без сахара.
At one time Nigeria was a British colony. Когда-то Нигерия была британской колонией.
Don't sugar your tea. Не добавляйте в чай сахар.
The British would need strong leadership. Британия возможно потребует сильного руководства.
We take our tea with sugar. Мы пьём чай с сахаром.
I'm a British girl from Manchester. Я — британка из Манчестера.
He added a little sugar and milk to his tea. Он добавил в чай немного сахара и молока.
do you accept British pounds вы принимаете британские фунты?
I am not used to drinking coffee without sugar. Я не привык пить кофе без сахара.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.