Usage examples of "browse site" in English with translation to Russian

<>
FxPro websites use cookies to provide the functionality you need to browse our site correctly. Сайты FxPro используют cookies, чтобы обеспечить должную функциональность работы с сайтом.
To browse the site, document libraries and lists are organized under Apps and any subsites are organized under Subsites. При навигации по сайту помните о том, что библиотеки документов и списки содержатся в разделе Приложения, а все дочерние сайты — в разделе Subsites
For example, a cookie may be created to store the contents of a shopping basket or to confirm that you are logged in as you browse the pages of a site. Например, файл cookie создается для хранения содержимого вашей корзины в интернет-магазине или для подтверждения входа в систему при переходе с одной страницы сайта на другую.
Choose Browse to navigate to the file on your computer you want to upload to your team site. Нажмите кнопку "Обзор", чтобы перейти на компьютере к файлу, который нужно отправить на сайт группы.
This is due to the fact that roughly 40% of people browse Facebook using HTTPS instead of HTTP and when someone clicks on an ad on Facebook and converts on a site, the referrer cannot be recorded since they left an HTTPS environment and entered an HTTP environment. Дело в том, что около 40% людей используют Facebook по протоколу HTTPS вместо HTTP. Когда человек нажимает рекламу на Facebook и переходит на веб-сайт, реферер не может быть зарегистрирован, поскольку происходит переход из среды HTTPS в среду HTTP.
Xbox One application for the Channel 9 web site (accessible at http://channel9.msdn.com) provides a way to browse and view videos on a variety of developer and consumer topics. Приложение веб-сайта Channel 9 для Xbox One, доступного по адресу http://channel9.msdn.com, позволяет просматривать видео на самые различные темы, интересные разработчикам и потребителям.
Browse help pages Просмотр страниц справки
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying. Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
Browse all jobs Просмотреть все вакансии
Builders, like my cousin, often have to carry heavy materials to site. Строителям, как и моему двоюродному брату, часто приходится таскать тяжести на стройплощадку.
Browse by section Обзор по разделу
Your site appeals to people who are interested in cats. Ваш сайт обращён к тем людям, которые интересуются кошками.
Browse streaming headlines from Dow Jones Newswires and FOREXInsider for current market commentary and analysis. Постоянно-обновляющаяся новостная лента от компании Dow Jones и внутренние комментарии и анализ.
I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door. Мне приходится носить беруши, чтобы заглушить весь шум от стройки по соседству.
Browse the FxPro Library. Изучайте Библиотеку FxPro.
This site contains sexually explicit material and is intended solely for adults only! Этот сайт содержит сексуально откровенный материал и предназначен только для взрослых!
Browse FxPro’s Tips for automated trading Изучайте Советы FxPro по автоматической торговле
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?! У этого кладбища даже есть свой сайт, и на нём есть страница «Новости»! Как вы себе представляете новости с кладбища?!
Whether we post to social media, check our personal email, search or browse the web, make a phone call or even hail a ride share, increasingly everything we do transits the networks and products of private companies. Что бы мы ни делали — размещали посты в соцсетях, проверяли электронную почту, искали или просматривали веб-страницы, говорили по телефону или даже искали попутчиков — это чаще всего проходит через сети и программы частных компаний.
thank you for your interest in obtaining updates from our site спасибо за интерес к получению обновлений с нашего сайта
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!