Beispiele für die Verwendung von "bruise break" im Englischen

<>
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
I have a bruise. У меня ушиб.
He resumed his work after a short break. После небольшой паузы, он продолжил работу.
A blow, expected, repeated, falling on a bruise with no smart or shock of surprise, only a dull and sickening pain and the doubt whether another like it could be borne. Удар, которого заранее ждёшь, который пришёлся по уже наболевшему месту и принёс с собой не потрясение, но лишь тупую, мучительную боль да мельком мысль о том, что ещё один будет уже не по силам.
Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me. Хоть горшком назови, только в печку не сажай. (a similar idiom)
Plucking flowers too quickly will bruise the petals. Сорванный цветок очень быстро потеряет свои лепестки.
A hammer was used to break the window. Чтобы разбить стекло был использован молоток.
About the bruise, get ice and put pressure on it tonight. По поводу припухлости, положи лед и дави всю ночь.
I have done all of my homework and I'd like to take a short break. Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
Most of the time in sexual assaults, the bite mark has a livid spot at the centre, a "suck bruise". У большинства преступлений на сексуальной почве, возле укуса есть место в центре "засос".
You shouldn't break promises. Не следует нарушать обещаний.
Yes, it's a bad bruise, all right. Да, это просто синяк, все в порядке.
Can you break away from your parents? Ты можешь вырваться от своих родителей?
And a big fat bruise under his blue and green eye. И огромный синяк под его сине-зеленым глазом.
Take care not to break the eggs. Постарайся не разбить яйца.
Small purple subcutaneous bruise on the right side of the neck, and four small ones on the left suggests a right handed attacker. Небольшая фиолетовая гематома на шее справа и четыре слева позволяют предположить, что нападавший - правша.
Nobody can break his record. Никто не может побить его рекорд.
I'm liable to bruise my smock. Я могу испортить халат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.