Exemples d'utilisation de "bs antenna system installation" en anglais
The antenna system was designed and built in India.
Антенная система была спроекти-рована и изготовлена в Индии.
For example, assign the vendor evaluation criterion group “Custom installation” to the procurement category “Computer systems”, if the vendor evaluation criteria includes Device installation and Operating system installation.
Например, следует назначить группу критериев оценки поставщиков "Пользовательская установка" закупочной категории "Компьютерные системы", если критерии оценки поставщиков включают установку устройств и установку ОС.
Fixed issues with authentication, update installation, and operating system installation.
Исправлены проблемы при проверке подлинности, установке обновлений и установке операционной системы.
Support includes training, technical assistance for system installation and set-up, the transfer of existing data sources to IMSMA, if necessary, and follow-up maintenance and support.
Помощь включает в себя подготовку, техническое обеспечение установки и наладки систем, передачу в случае необходимости существующих источников информации ИМСМА и последующее обслуживание и помощь.
a drawing of the intended partitioning system installation (s) in vehicle type (s) and partitioning system installation position (s) including sufficient dimensions to facilitate the positioning of the test blocks, anchorage points to the vehicle structure, intermediate structures, seats and trim panels as may be required in Annex 3, paragraph 2.
чертеж с указанием намечаемой схемы (намечаемых схем) установки системы перегородки на типе (типах) транспортных средств и положения (положений) установки системы перегородки, а также достаточных размеров для облегчения установки испытательных блоков, точек крепления к структуре транспортного средства, промежуточных структур, сидений и панелей внутренней отделки, которые могут быть предусмотрены согласно пункту 2 приложения 3;
Similarly, in keeping with the upgrading of services, the Department of Health had completed 85 per cent of the HealthPro computer system installation to enhance patient registration, record keeping and billing for public health services.
Кроме того, стремясь повысить качество предоставляемых услуг, департамент здравоохранения завершил на 85 процентов работы по установке компьютерной системы HealthPro, позволяющей лучше поставить дело регистрации пациентов, ведения архивов и выставления счетов за государственные медицинские услуги.
The project on fire alarm system installation was incorporated within the alteration and renovation of premises.
Проект установки пожарной сигнализации был включен в общий объем работ, связанных с ремонтом и переоборудованием помещений.
" test sample " in the following text means correspondingly either the " complete system " or the installation unit under test;
" испытательный образец " в нижеследующем тексте означает соответственно либо " комплектную систему ", либо " встраиваемый модуль ", проходящие испытание;
Electrical initiators used in fuze systems with non-interrupted explosive trains shall not be capable of being detonated by any electrical potential of less than 500 V applied directly to the initiator nor be capable of being initiated by an electrical potential of less than 500 V when applied to any accessible part of the fuze system during and after installation into the munition or any munition subsystem.
Электродетонаторы, применяемые во взрывательных системах с безразрывными огневыми цепями, не способны детонировать от любого электрического потенциала напряжением менее 500 В, замыкаемого непосредственно на детонатор, равно как и неспособны инициироваться электрическим потенциалом напряжением менее 500 В, замыкаемым на любую доступную часть взрывательной системы в ходе и после установки в боеприпас или любую подсистему боеприпаса.
Even if these steps are taken expeditiously, completion of the exercise in the two-month period will be difficult if the Commission opts for a computerized voter register system, for which procurement, installation and training requirements will be time-consuming.
Если даже эти шаги будут предприняты в ближайшее время, завершить это мероприятие в двухмесячный срок будет сложно, если Комиссия примет решение использовать компьютеризованную систему регистрации избирателей, поскольку в этом случае для закупки и введения в действие этой системы и подготовки соответствующих кадров потребуется значительное время.
The Exchange Server Analyzer reads the following registry key to determine whether a system restart is required after installation or removal of a software update such as a security update, critical update, or hotfix.
Чтобы определить необходимость перезагрузки после установки или удаления обновления программного обеспечения, например обновления для системы безопасности, критического обновления или исправления, анализатор сервера Exchange Server считывает следующий раздел реестра:
Possible causes of mail-delivery problems include issues with the Domain Name System (DNS), IP configuration, or installation of wrong DLL files.
Причинами проблем с доставкой почты могут быть DNS, конфигурация IP или установка неверных файлов DLL.
Microsoft Office Excel Viewer, Access database engine of Access 2013, and Compatibility Pack for the 2007 Office system will block a 64-bit Office 2013 installation.
Средство просмотра таблиц Microsoft Office Excel, ядро СУБД Access для Access 2013 и пакет обеспечения совместимости для выпуска 2007 системы Office блокируют установку 64-разрядной версии Office 2013.
The system must be restarted to finish the installation.
Для завершения установки компьютер необходимо перезагрузить.
If a computer is running Windows Server 2016 Core or Nano and you want to install Exchange 2016 on it, you'll need to reinstall the operating system and choose the Desktop Experience installation option.
Чтобы установить Exchange 2016 на компьютере с Windows Server 2016 Core или Nano, потребуется переустановить операционную систему и выбрать параметр установки Возможности рабочего стола.
If a computer is running Windows Server 2016 Core mode and you want to install Exchange 2016 on it, you'll need to reinstall the operating system and choose the Desktop Experience installation option.
Чтобы установить Exchange 2016 на компьютере, работающем в режиме Windows Server 2016 Core, потребуется переустановить операционную систему и выбрать параметр установки Возможности рабочего стола.
System requirements for MF MultiTerminal installation:
Системные требования для установки MF MultiTerminal:
In order to save all the changes applied to the system, restart you computer after the platform installation.
Для того чтобы после установки терминала все изменения в системе применились, перезагрузите компьютер.
An invalid value was returned for the setting used to determine whether a system restart is required after a software update installation.
Для параметра, используемого для определения необходимости перезагрузки после установки обновления программного обеспечения, возвращено недопустимое значение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité