Beispiele für die Verwendung von "bully" im Englischen

<>
You're a frigging bully, Gadget. Бычара ты хренов, Гаджет.
How dare you bully a magistrate? Как вы смеете грубить судье?
The older children bully the little ones. Старшие издеваются над младшими.
Brown biscuit porridge and fried bully beef. Каша с подгоревшими сухарями и жареная солонина.
You're a bully and a whore. Ты хамка и шлюха.
Your grandaddy is a bit of a bully. Твой дедушка тот еще деспот.
Okay, maybe our bully secretly had the hots for her. Ладно, может, наш преследователь втайне желал её.
You need these big, brassy voices to bully the competition. Нам нужны великолепные голоса, чтобы сравняться с соперниками.
And what of the Constitution, That bully of last resort? А как же Конституция, Демократии последний оплот?
Yeah, I see you've found yourself a bully pulpit. Да я вижу, что ты плюнул на субординацию.
So you set up a pretend drugs bust to bully me? И теперь вы тут изображаете обыск, чтобы надавить на меня?
If I were his age, I'd probably bully him too. Если бы я был его возраста, возможно, и я бы его доставал.
A real, live squidgy thing that I can play with and bully. Настоящий братишка, с которым можно играть или издеваться над ним.
I tried to bully her into making changes to that contract, but. Я пытался заставить ее внести изменения в этот контракт, но.
And his uncontrolled use of Twitter as his literal bully pulpit may wear thin. И его бесконтрольное использование Twitter буквально в качестве своей “трибуны президента” может быстро надоесть.
You showed up here unannounced and then tried to bully your way into our wedding. Вы свалились нам как снег на голову, и затем пытались бесцеремонно вмешаться в приготовления к нашей свадьбе.
It does not bully or threaten particular firms or portray traumatized refugees as a security threat. Оно не занимается преследованием или угрозами конкретным фирмам, а переживших ужасы войны беженцев не изображает угрозой безопасности.
opposition to corruption, opposition to surrendering our national independence, opposition to the rule of the bully. оппозиции коррупции, оппозиции отказу от нашей государственной независимости, оппозиции правлению мошенников.
Jack a bully van, crash it into my whip and then chat shit about aliens to me? Угнали мусоровоз, вогнали его в мою тачку и теперь вешаете мне дерьмо про чужих?
If you mean by "Luck," helping them escape an HR checkpoint and bully their way into Manhattan, then yes. Если под "повезло" ты имеешь в виду помощь им в преодолении засады HR на пути в Манхэттен, то да.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.