Beispiele für die Verwendung von "burning problems" im Englischen

<>
At the same time, it is clear that Afghan society, for objective and subjective reasons, currently lacks the human and material resources needed to solve all of its burning problems single-handedly. Вместе с тем, как показывает практика, афганское общество, в силу объективных и субъективных причин, на современном этапе не обладает достаточными людскими и материальными ресурсами для самостоятельного решения всех своих насущных проблем.
So, are there any burning problems left for physicists to tackle or should physicists accept with grace the close of their science? Итак, остались ли еще какие-нибудь «горячие» проблемы, которыми всерьез смогут заняться физики, или же последним придется с сожалением признать конец своей любимой науки?
The issue of sustainable development should be addressed, since increased burning of firewood by the rural population, which lacks access to modern commercial energy, leads to environmental problems. Необходимо изучить вопрос об устойчивом развитии, поскольку все более значительный объем древесины, сжигаемой населением в сельских районах, не имеющим доступа к современным коммерческим источникам энергии, приводит к обострению экологических проблем.
The burning of firewood and dung emits carbon monoxide, particulate matter and other pollutants that are responsible for a variety of health problems including bronchitis, emphysema and other respiratory diseases, which contribute to higher mortality rates. При сгорании топливной древесины и навоза в атмосферу выбрасываются одноокись углерода, микрочастицы и другие загрязняющие вещества, вызывающие самые разные проблемы со здоровьем, включая бронхит, эмфизему и другие респираторные заболевания, которые повышают коэффициент смертности.
Over the years, most of the important uncertainties in SO2 emission inventories have been tackled and a few outstanding problems remain, such as coal burning and ship emissions. С течением времени большинство важных факторов неопределенности в кадастрах выбросов SO2 были устранены, и остается ряд нерешенных проблем, таких, как сжигание угля и выбросы судов.
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
He solved all those problems with ease. Он легко решил все задачи.
She was burning with anger. Она пылала злобой.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
He is burning with anger. Его переполняет гнев.
Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities. Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их проблемы, другие называют их возможности роста.
The child was rescued from a burning house. Ребёнок был спасён из горящего дома.
You're just running away from life's problems. Ты просто убегаешь от жизненных проблем.
Look! The book is burning. Смотрите! Книга горит.
There are many problems for them to deal with. Им нужно решить много проблем.
Tom pulled Mary out of the burning car. Том вытащил Мэри из горящей машины.
We must not allow these problems to affect the project. Мы не должны позволять этим проблемам влиять на проект.
The brave fireman rescued a boy from the burning house. Отважный пожарный спас мальчика из горящего здания.
I'll keep your problems in mind. Я буду иметь в виду ваши проблемы.
‘What is the brook without burning thirst for?’, Arkadź Kulašoŭ asks in his verse. «Зачем ручей без жгучей жажды?» — спрашивает в своём стихотворении Аркадий Кулешов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.