Beispiele für die Verwendung von "butlers townhouse" im Englischen

<>
They are intellectual butlers, serving the interests of those in power, not vigilant observers of shifting reality. Они представляют собой интеллектуальных лакеев, служащих интересам стоящих у власти, а не бдительных наблюдателей изменяющейся реальности.
Our townhouse was taken and bolted up by the bank, so. Наш особняк отнял банк, поэтому.
Like, Fight Club for butlers? Как бойцовский клуб для слуг?
On the other side of that door is all the money you lost, and then we move back into your townhouse, and I masturbate in your tub for a change. По ту сторону дверей все деньги, которые ты потеряла, а когда мы переедем обратно в твой особняк, и я буду мастурбировать в твоей ванной для разнообразия.
I think you know that not many footmen or butlers are married. Полагаю, вам известно, что большинство лакеев и дворецких не женаты.
Another concern is the neighborhood residents walk their dogs, and they've been letting them go on the townhouse lawns. Другая проблема - что жители квартала выгуливают собак, и их собаки ходят здесь на газоны.
Butlers, Bakers, and Capitalists? Лакеи, булочники и капиталисты?
I think Elliot was about to cost you your partnership, your stake in the firm, million-dollar townhouse in Lincoln Park. Я думаю Эллиот бы стоил Вам партнерства в компании, ставок в фирме, особняка за миллион долларов в Линкольн Парке.
You really didn't know he had that townhouse? Ты правда не знал, что у него был тот таунхаус?
You find that in the townhouse? Вы нашли её в загородном доме?
Whenever I felt sick before, I'd just pop over to the townhouse next door and visit Dr. Klein. Всякий раз, когда мне бывало плохо, я просто заходила в особняк по соседству доктора Клейна.
You took Shane to the townhouse and placed him at the scene. Вы пригласили Шейна в дом, чтобы поместить его на место преступления.
So maybe you were in love with her townhouse. Так, может быть, вы влюбились в ее дом.
They managed to wrest control of everything in the townhouse. Он ухитрился добиться контроля за всем в их городском доме.
Okay, we know you were there in the townhouse. Хорошо, мы знаем, что вы были в его таунхаусе.
This and a wedge under the door, and Helen Anderson's townhouse will be more secure than Fort Knox. Это, нижний запор в двери, и особняк Хелен Андерсон будет безопаснее, чем Форт Нокс.
So, you're saying if Carissa showed up at his townhouse, he would've let her in? То есть, вы говорите, что если бы Карисса пришла к нему домой, он бы её впустил?
This torture chamber is in your townhouse? Это комната для пыток в вашем доме?
And I am not living in a townhouse again. А я никогда больше не буду жить в таунхаусе.
It's kind of between a townhouse and a brownstone. Это нечто среднее между городским и загородным домом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.