Beispiele für die Verwendung von "by chance" im Englischen mit Übersetzung "случайно"
And finally I ended up encountering psychology by chance.
В конце концов я случайно узнал о психологии.
Tom met Mary by chance on his way home from school.
Возвращаясь домой из школы, Том случайно встретил Мэри.
Did Pete, uh, by chance, have wavy hair and a little mustache?
У Пита, случайно, не волнистые волосы и тонкие усики?
not by chance, Silvio Berlusconi's government served its entire electoral term.
не случайно правительство Сильвио Берлускони оставалось у власти в течение всего своего избирательного срока.
You know who I met by chance, up at the abandoned hunting outpost?
Знаешь, кого я случайно встретила в заброшенной охотничьей сторожке?
I heard, quite by chance, at a luncheon, that you were having an exhibition.
Я услышал случайно, за завтраком, что у Вас тут выставка.
One is under the impression that the Commission did not choose its timing by chance.
Создается впечатление, что Комиссия назначила время не случайно.
In a city of eight million people, you zeroed in on my test subjects by chance?
В городе с населением в восемь миллионов, вы вышли на моих испытуемых случайно?
Living creatures are too complex to have come about by chance; therefore, they must have had a designer.
Живые существа слишком сложны, чтобы возникнуть просто случайно, поэтому они должны иметь создателя.
Perhaps it is not by chance that Argentina has the largest number of psychology students in the world.
Вероятно, не случайно Аргентина занимает первое место в мире по количеству студентов психологических факультетов.
She hears nothing for a year and then quite by chance, happens to see him on the same train.
Она ничего не знает о нём целый год, а затем совершенно случайно видит его в том же поезде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung