Beispiele für die Verwendung von "by far" im Englischen
For Alexander Lebedev, it is by far not the first time that he supports such activism.
Александр Лебедев далеко не в первый раз поддерживает протестную деятельность.
By far the most common (and also ancient) form of possessory security in tangibles is the pledge.
Наиболее распространенной (а также наиболее древней) формой посессорного обеспечения в материальном имуществе является залог.
The second winner is undeniably and by far Nicolas Sarkozy.
Второй победитель - это, несомненно и в наибольшей степени, Николя Саркози.
He's by far the happiest man ever measured by science.
Он, с отрывом, самый счастливый человек, когда-либо исследованный наукой.
This is by far the best seafood restaurant in this area.
Это самый лучший ресторан морепродуктов в этом районе.
The young growth stock offers by far the greatest possibility of gain.
Акции роста молодых компаний предлагают гораздо больше возможностей извлечения дохода.
Greece boasts by far the lowest credit rating in the euro zone.
Греция может похвастаться самым низким кредитным рейтингом в еврозоне.
Its analysis has been by far the most professional and least politicized.
Аналитика фонда до сих пор является наиболее профессиональной и наименее политизированной.
Consider the United States stock market, by far the world's largest.
Рассмотрим фондовый рынок США - самый большой фондовый рынок в мире.
But by far the biggest problem that NATO faces today is Afghanistan.
Но, конечно, крупнейшей проблемой НАТО на сегодня остается Афганистан.
By far, the largest downpour that any city in India has ever received.
Наисильнейший ливень из всех, когда-либо случавшихся над территорией Индии.
It is, by far and away, the largest print library in the world.
Это действительно, самая большая печатная библиотека в мире.
Value fluctuations can be very significant and can surpass dividends size by far.
Колебания стоимости могут быть очень существенными и значительно превосходить размер дивидендов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung