Beispiele für die Verwendung von "byron venezia" im Englischen
Sections of “elegant grey and yellow marble flooring” can be seen 18 feet below the Piazza Venezia, the Guardian reports.
Как сообщает «The Guardian», на глубине около 5,5 метров под площадью Пьяцца Венеция можно увидеть фрагменты «изысканного пола из серого и желтого мрамора».
Pizzeria Venezia proclaimed a sign with a carving of a gondola.
На вывеске стояло название Пиццерия Венеция, и была вырезана гондола.
Byron would be so thrilled to know his training jacket is back in the game.
Байрон был бы в восторге, если бы узнал, что его пиджак для тренировки снова пригодился.
The aforementioned approach started in the 1980s in the Veneto Region and was then followed by incisive regional normative interventions in Latium, in the autonomous province of Trento, in Sardinia, in Friuli Venezia Giulia, in Emilia Romagna and in Tuscany.
Такой подход начал применяться в 80-е годы в области Венеция, а затем энергичные меры по нормативному регулированию на областном уровне были приняты в Лацио, автономной провинции Тренто, областях Сардиния, Фриули-Венеция-Джиулия, Эмилия-Романья и Тоскана.
As provided for in Act No. 103/75, RAI broadcasts, on behalf of the Presidency of the Council of Ministers and under ad hoc agreements, radio and television transmissions in German and Ladin for the Autonomous Province of Bolzano, in French for the French-speaking community of Valle d'Aosta Region and in Slovenian for the Slovenian speaking community located in Friuli Venezia Giulia.
Согласно Закону № 103/75 РАИ при поддержке канцелярии Совета министров и в соответствии со специальными соглашениями транслирует радио- и телевизионные передачи на немецком и ладинском языках для автономной провинции Больцано, на французском языке- для франкоговорящей общины в регионе Валь д'Аоста и на словенском языке- для словеноговорящей общины, расположенной во Фриули-Венеция-Джулия.
I'm sure if you send the check back through it'll be all right, Mr. Byron.
Я уверена, что если вы отошлёте чек, все будет в порядке, мистер Байрон.
I would go to the beach, and people would kick copies of Byron in my face.
Я шел на пляж, и люди бросались в меня стихами Байрона.
In 1816, Lord Byron and Shelley, chased from England, sought shelter by Lake Geneva with Mary Shelley who began to write a horror tale.
В 1816 лорд Байрон и Шелли, изгнанные из Англии, нашли приют на берегу Женевского озера вместе с Мэри Шелли, которая начала писать роман ужасов.
Mr. Byron, we can still catch Mr. Kimball in his car.
Мистер Байрон, мистер Кимбелл все еще на связи.
This is the 22-year-old surf goddess I met at Byron Bay.
Это 22-х летняя богиня серфинга, которую я встретил в Байрон Бей.
I'm sure if you send the check back, it'll be all right, Mr. Byron.
Я уверена, что если вы отошлёте чек, все будет в порядке, мистер Байрон.
Okay, now obviously, we love Elijah Wood for the part of Byron as much as you do.
Естественно, мы были бы счастливы видеть Элайджу Вуда в роли Байрона так же, как и ты.
That is some expressive brushwork you got going on there, Byron.
Какие здесь экспрессивные мазки, Байрон.
In the early nineteenth century, Lord Byron wrote in Don Juan that “Till taught by pain, men really know not what good water’s worth.”
В начале девятнадцатого века лорд Байрон написал в "Дон Жуане": "Пока не научен болью, человек в действительности не понимает, насколько ценна вода".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung