Beispiele für die Verwendung von "cabotage" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle29 каботажный14 каботаж12 andere Übersetzungen3
Moreover, the EC third railway package provides for the market opening of the international rail passenger transport by 2010 (without cabotage). Кроме того, третий пакет мер в отношении железнодорожного транспорта ЕС предусматривает создание к 2010 году рынка услуг в области международного пассажирского железнодорожного транспорта (не включая внутренние перевозки).
Within the EU, the comparatively liberal regime in the transport sector has been expanded in 2007 with the complete opening of the rail freight market to competition (including cabotage). В рамках ЕС относительно либеральный режим в транспортном секторе в 2007 году был распространен и на другие области в результате создания неограниченных условий для конкуренции на рынке грузовых железнодорожных перевозок (включая внутренние перевозки).
Addressing the Interagency Group during the Insular Affairs Summit in September 2003, the Governor of American Samoa referred to the hardships imposed upon the Territory by air cabotage rules, which restricted the ability of foreign airlines to serve the Territory. Выступая в Межучрежденческой группе в ходе проведения в сентябре 2003 года встречи на высшем уровне по делам островов, губернатор Американского Самоа сослался на трудности, с которыми сталкивается Территория из-за правил воздушных перевозок, которые ограничивают возможности иностранных авиакомпаний обслуживать Территорию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.