Beispiele für die Verwendung von "call at" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle58 заходить30 andere Übersetzungen28
Roll call at dusk and dawn. На закате и на рассвете - перекличка.
I could call at the Ombres. Я могу позвонить в Омбрэ.
Outgoing call at 6:04 a.m. Исходящий в 6:04 утра.
Who took the call at the projects? Кто в трущобах отвечал на звонок?
I can't take your call at the moment. В данный момент я не могу ответить на ваш звонок.
Uh, yeah, please return my call at your earliest convenience. Да, пожалуйста, перезвоните, когда вам будет удобно.
See if he received a call at 7:12 that night. Посмотри, кто принял звонок в 7:12 прошлого вечера.
Could I have a wake-up call at seven o’clock? Вы могли бы разбудить меня в семь утра?
Whoa, we got a silent alarm call at first Boston independent. В Бостонском независимом сработала бесшумная сигнализация.
Let's just take it one phone call at a time. Давай только приму один телефонный звонок.
I've got to call at other apartments in this block. Я пройдусь по другим квартирам.
So here we have the loudness of a call at the whale. Здесь у вас громкость зова рядом с китом.
If you think of anything else, give us a call at this number. Если еще что-то вспомнишь, позвони по этому номеру.
Which means next week we'll be having what we call at Kappa Tau. Что означает, что на следующей неделе мы зазовем в Каппа Тау.
On the same day, he reportedly received a threatening phone call at his home. В тот же самый день ему, как сообщается, угрожали по его домашнему телефону.
Listen, I know I told you to call at your earliest convenience, but scratch that. Послушайте, я знаю, что сказал вам звонить при первой возможности, забудьте.
13.11 We are entitled to request funds to cover a Margin Call at any time. Мы вправе в любое время потребовать денежные средства для покрытия Требования внесения маржи.
Make a note in the ship's record - we received a distress call at 0900 hours. Создать отметку в журнале корабля - мы получили сигнал бедствия в 9:00 часов.
He knew Ben was in custody, and Joanna said he got a phone call at the cotillion and he left. Он знал, что Бен под стражей, и Джоанна сказала, что он говорил по телефону на вечере, а потом ушел.
In a police interview he said he ran an office at his home address as well as work place and clients would call at his house on legal business. На допросе в полиции он сказал, что наряду с рабочим местом, у него был и домашний офис, и клиенты приходили к нему домой по юридическим делам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.