Beispiele für die Verwendung von "call out" im Englischen mit Übersetzung "вызывать"
What, do you call out the SWAT team if I run a red light?
Что, вызовете спецназ, если я проеду на красный?
So they call us out and, you know - "Ladies, you have one minute."
И вот они нас вызывают. "Дамы, у вас одна минута."
I'm gonna call a tow truck, but you might want to check it out.
Я вызову эвакуатор, но думаю ты захочешь взглянуть.
But bold as she may be, I seriously doubt we're gonna be able to call her out by putting a spike heel over a klieg light.
Какой бы эпатажной она ни была, я очень сомневаюсь, что нам удастся её вызвать, поместив туфлю на шпильке в луч прожектора.
I've been called out to the Porter house several times.
Я несколько раз приезжал по вызову в дом Портеров.
Your father would have called out any man who said such a thing.
Твой отец за такие слова кого угодно вызвал бы на дуэль.
Imagine that a highly agile coast-guard vessel is called out to rescue a floundering boat.
Представьте себе, что очень быстроходное судно береговой охраны вызывают для спасения тонущей лодки.
So I was called in, together with a group of experts on policing, to sort it out.
Тогда вызвали меня вместе с группой экспертов по охране общественного порядка, чтобы урегулировать этот вопрос.
Big, fancy office, he's calling in the cavalry, instead of leaving Beth and me to work this out ourselves.
Большой, шикарный офис, он вызывал кавалерию, вместо того, чтобы отпустить нас с Бэт, наладить наши отношения.
On 6 and 7 December 2001, 27 Italian Ambassadors in the most sensitive countries were called to a special meeting at the Ministry of Foreign Affairs, in order to carry out a thorough review of the criteria and procedures for admitting foreign nationals to Italy.
6 и 7 декабря 2001 года 27 итальянских послов, находящихся в странах, в отношении которых следует проявлять максимальную бдительность, были вызваны для участия в специальном совещании министерства иностранных дел, с тем чтобы провести тщательный обзор критериев и процедур приема иностранных граждан в Италию;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung