Beispiele für die Verwendung von "came into" im Englischen
Two nurses came into her hospital room to prepare for a transfusion.
Две медсестры вошли в палату, чтобы подготовить ее к переливанию крови.
So, may I ask how it was that George came into your life?
Итак, могу ли я спросить, как Джордж вошел в вашу жизнь?
When I first came into contact with it, I was overwhelmed with images, memories, sounds.
Когда я впервые вошла в контакт с этим, я была поражена образами, воспоминаниями, звуками.
Uh, rookie of the year when you came into the bigs, two-time all-star.
Ммм, новичок года, вошли в высшую лигу, раз-два и ты - звезда.
I don't think Elena necessarily came into my life to be my soul mate.
Я не думаю, что Елена обязательно вошла в мою жизнь, чтобы стать моей родственной душой.
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
Под пристальными взглядами в комнату, опустив глаза, вошла невеста.
But by faith I said, I believe him, and he came into my heart and changed my life.
Но по вере я сказал, что верю Ему, и Он вошёл в моё сердце и изменил мою жизнь.
Someone came into my life and taught me how to trust and taught me to believe in myself.
Кто-то вошел в мою жизнь и научил меня доверять, научил меня верить в себя.
When we had our first school match, Mr Dunham came into the dressing room and he saw everyone gathered around admiring my new boots.
А когда у нас был первый школьный матч, мистер Данэм вошёл в раздевалку и увидел, что все столпились, любуясь моими новым бутсами.
But then shrewd buyers came into play and drove silver significantly higher as they took advantage of the oversold prices and a very bearish sentiment.
Но затем прозорливые покупатели вошли в дело и подняли серебро значительно выше, поскольку они воспользовались преимуществом перепроданных цен и крайне медвежьего настроения.
Another rock came into the Earth's atmosphere and this one blew up above the ground, several miles up above the surface of the Earth.
Еще один камень вошел в земную атмосферу, и на этот раз взорвался в небе, в нескольких километрах над землей.
And my mom came into the room and she said, "Where are you going to get the coat hangers to sell to the dry cleaners?"
И в комнату вошла моя мама и сказала: "Где ты собираешься взять вешалки, чтобы продать их химчисткам?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung