Beispiele für die Verwendung von "candies" im Englischen

<>
Candies are not real food. Конфеты - это не еда.
They would smile and wave and throw us whatever gifts they happened to have - playing cards, chewing gum, lifesaver candies. Они улыбались, махали нам и бросали подарки, то, что было у них под рукой - игральные карты, жевательные резинки, леденцы.
Today is the day we honor Saint Valentine, a man publicly beheaded for defying his government, by exchanging candies and chocolates to nonsensically render the objects of our affection more fat and less attractive. Сегодня мы чествуем Святого Валентина, человека, публично казненного за брошенный власти абсурдный призыв дарить конфетки и шоколадки объектам нашей привязанности, чтобы сделать их толстыми и менее привлекательными.
A Dutch company sold and delivered a consignment of candies to a UK company. Голландская компания продала и поставила партию конфет компании из Соединенного Королевства.
And the whole family's coming outside, you got the kids and, the mom and the dad and they're all bouncing up and down, we're throwing out candies for the kids and soccer balls and Beanie Babies and Frisbees, smokes for the adults, and, they loved, they absolutely loved Gatorade. Люди целыми семьями высыпали на улицы, дети, мамы, папы, и все прыгали и зажигали, мы бросали детям леденцы, а взрослым - футбольные мячи, плюшевых медведей и летающие диски, и ещё они абсолютно все любили напитки от ПепсиКо.
His staged distribution of candies turned into a fiasco — see Washington Post account — when parents screamed that they were poisoned). Устроенная им раздача конфет превратилась в фиаско, когда родители начали кричать, что угощения отравлены.)
From this kind of bijou made with human hair to these chocolate nipples to these intra-toe candies that your lover is supposed to suck from your toes. Это украшение, сделанное из человеческих волос, а вот шоколадные соски. А это конфеты между пальцами ног - ваш любимый должен ими лакомиться.
That is why they are killing international soldiers and civilians who have come to Afghanistan to help the Afghan people, such as the four Canadian soldiers who were killed four days ago while distributing notebooks and candies to children in a village in Kandahar, or the Turkish engineer who was building roads in Helmand. Вот почему они убивают международных военнослужащих и гражданских лиц, находящихся в Афганистане для того, чтобы помогать афганскому народу, примерами чего является гибель четыре дня назад четырех канадских солдат, которые раздавали тетради и конфеты детям в кандагарской деревне, или турецкого инженера, который строил дорогу в Хельманде.
The gunner was throwing candy. Его пулеметчик бросал конфеты.
Ed likes Japanese hard candy. Эд любит японские леденцы.
Katya, give Mister a candy. Катюша, дай дяде конфетку.
He called it "Candy land". Он назвал это "леденцовая страна".
These candy apples are great. Эти засахаренные яблоки просто супер.
Scion of the Sweetums candy empire and amateur go-kart champion has won the race. Наследник конфетной империи "Сладкоежка" и чемпион любительских соревнований по картингу выиграл гонку.
Where's your quit candy? Где твои конфеты для завязки?
It isn't hard candy. Это не леденец.
I was a candy cane. Я была шоколадной конфеткой.
Some routine candy tree trimming. Подрезка леденцовых деревьев.
Pretty soon, everything in this house will be candied. Вскоре, все в этом доме станет засахаренным.
Yeah, that's the last sound you'll hear before you're clubbed to death by a candy cane. Это последнее, что ты услышишь, перед тем, как тебя до смерти забьют конфетной клюкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.