Beispiele für die Verwendung von "caressed" im Englischen

<>
She caressed her baby lovingly. Она с любовью ласкала своё дитя.
I undressed and caressed her, and y 'know. Я раздел её и приласкал, как обычно.
Instead of removing her pants, his hand tenderly caressed her thighs. Вместо того, чтобы сорвать с неё трусики, он принялся ласкать её бёдра.
Here you're, you've caressed her like any other husband. Ну вот, ты приласкал ее, как муж ласкает жену.
Mary loves when Tom caresses her. Мэри любит, когда Том ласкает её.
All right, girls, caress those perfect pectorals. Отлично, девочки, а теперь приласкайте эти прекрасные груди.
How I lay her on the bed and I caress her soft skin, make her purr like a little kitten. Как я кладу её на кровать и ласкаю её нежную кожу, заставляя её урчать, как котенка.
I need to caress a beautiful woman. Я должен приласкать такую красотку.
We are also the only species in which males caress, massage and even orally stimulate the female breasts during foreplay and sex. Люди – единственный вид животных, самцы которых перед соитием или во время него ласкают, гладят женские груди и даже стимулируют их ртом.
I would sooner caress shit and call it lover. Да я скорее приласкаю и назову любовником дерьмо.
I want to spend a brief holiday caressed by the sea breezes. Я хотел бы провести выходные, наслаждаясь мягкой волной.
To them, that electrifying moment we all experienced when Dad first gave us the car keys and told us to be back at 11 p.m. (no beer stains or other spots in the car, for God's sake) has been beneficially replaced by the glowing moment when their eager little fingers lovingly, incredulously caressed their first smart phone. Им не понять того волнующего чувства, которое испытали мы с вами, когда отец в первый раз дал нам ключи от машины и приказал вернуться домой не позднее 23:00 (строго-настрого предупредив, «чтобы в салоне не было никаких пятен от пива или, упаси Бог, от чего-нибудь еще!»). Вместо этого у новых ребят поколения Y были головокружительные моменты покруче, когда их нетерпеливые маленькие пальчики с любовью и трепетом ощупывали первые в их жизни смартфоны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.