Beispiele für die Verwendung von "cathedral" im Englischen mit Übersetzung "собор"

<>
This is a gothic cathedral. Это готический собор.
Is Kazan Cathedral far from here? Казанский Собор далеко?
Notre Dame Cathedral Paris, June 1971. Собор Нотр-Дама Париж, июнь 1971.
Tanner's at The Blessed Saints Cathedral. Тэннэр в Соборе Василия Блаженного.
Is Saint Basil's Cathedral open every day? Собор Василия Блаженного работает каждый день?
The cathedral dates back to the Middle Ages. Это средневековый собор.
Is Saint Isaac's Cathedral far from here? Исаакиевский Собор далеко?
I think of it as sort of a cathedral. Почему это? Я вижу в ней своего рода собор.
How do I get to the Annunciation Cathedral from here? Как добраться отсюда до Благовещенского собора?
In a gothic cathedral, this kind of music is perfect. Для готического собора идеально подходит такая музыка.
Were you at the St. Paul's Cathedral last night? Ты была вчера в соборе Святого Павла?
In a cathedral in Bruges is Michelangelo's Madonna and Child. В соборе Брюгге хранится "Мадонна с младенцем" Микеланджело.
I made it from that wood you liked from the cathedral. Я сделал это из дерева, которое Вы любили из собора.
A demon in all his unholy glory appeared in Hereford Cathedral. Демон во всех его нечестивой славы появился в Херефордский Собор.
He was buried at Hereford Cathedral but he was baptised here. Он был похоронен на Херефордский Собор но он был крещен здесь.
How can I get to the Saints Peter and Paul Cathedral? Как добраться до Петропавловского собора?
But Kevin has a big Christmas recital tomorrow at the cathedral downtown. Но у Кевина завтра важное рождественское прослушивание в соборе в центре города.
They assembled at the Hyatt, a block from the golden-domed Saint Sophia Cathedral. Они собрались в отеле Hyatt, что в одном квартале от Софийского собора с его золочеными куполами.
So technically, on this day every year, the cathedral is without its spiritual head. Так что, технически, в этот день каждый год, собор без его духовный руководитель.
30. Postnik Yakovlev is best known as the man behind St Basil's Cathedral. 30. Постник Яковлев — зодчий, создавший Собор Василия Блаженного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.