Beispiele für die Verwendung von "central europe" im Englischen
Transparency needs to be increased throughout Central Europe.
Во всей Центральной Европе необходимо повышать прозрачность.
Hungary is a state situated in Central Europe.
Венгрия - государство, расположенное в Центральной Европе.
Enlargement of the EU to include Central Europe?
Расширение Европейского Союза в Центральной Европе?
In Central Europe, militarised societies are on the march
Военизированные общества на марше в странах Центральной Европы
Central Europe has found itself in a completely new situation.
Центральная Европа оказалась в совершенно новой ситуации.
The Federal Republic of Germany is a country in central Europe.
Федеративная Республика Германия – это страна, расположенная в центральной Европе.
In this regard, history's heritage in Central Europe is extraordinarily tangled.
В этом отношении историческое наследие Центральной Европы является очень запутанным.
Across Central Europe since 1989, elections have oscillated between right and left.
Начиная с 1989 года, победа на выборах в государствах Центральной Европы доставалась то правым, то левым силам.
For 15 years, Central Europe has been a model student of democratization.
В течение 15 лет Центральная Европа была образцовым студентом демократизации.
The rest of Central Europe and the Baltic states followed his lead.
Остальная часть Центральной Европы и Балтии последовали его примеру.
A specter is haunting Central Europe as its countries prepare for EU membership.
Нездоровые веяния охватывают страны Центральной Европы по мере того, как они готовятся к вступлению в ЕС.
Central Europe, Central Asia, and the violence-ridden Middle East are growing faster, too.
Более высокие темпы также и в Центральной Европе, Центральной Азии и даже на охваченном насилием Ближнем Востоке.
On May 1, the EU formally admits ten new members, eight from central Europe.
1 Мая членами ЕС официально становятся десять новых стран, из них восемь относятся к центральной Европе.
Indeed, the urn that the remains were found in was also from Central Europe.
Даже урна, в которой были обнаружены фрагменты материи, была сделана в Центральной Европе.
Ten new members, from Central Europe and the Mediterranean, will be admitted in 2004.
Десять новых стран - из Центральной Европы и Средиземноморья - будут приняты в члены Евросоюза в 2004 году.
In central Europe, there was a regional tendency toward increasing ANC, but significant heterogeneity.
В центральной Европе наблюдалась региональная тенденция к возрастанию КНП, которая, однако, характеризовалась значительной гетерогенностью.
It is also time to start thinking about a new way of organizing Central Europe.
Также пора начать думать о новых путях сотрудничества в Центральной Европе.
In Western and Central Europe, cocaine was the second most seized drug (after cannabis resin).
В Западной и Центральной Европе кокаин был вторым по частоте изъятий наркотиком (после смолы каннабиса).
First, unlike the postcommunist countries of Central Europe, they lack Western political and philosophical traditions.
Во-первых, в отличие от посткоммунистических стран Центральной Европы им не хватает западных политических и философских традиций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung