Beispiele für die Verwendung von "cesium" im Englischen
We have a small cesium reactor on the platform to power the lens.
Потому что на платформе работает цезиевый реактор, питавший лезвие.
Okay, two parts plutonic quarks, one part cesium.
Итак, две части плутониевых кварков, одна часть цезия.
We just need cesium, plutonic quarks, and bottled water.
Нам нужны цезий, кварки плутония и бутилированная вода.
If we don't, they won't run the cesium test.
Если мы этого не сделаем, он не проведут тест на цезий.
In this air, saturated with cesium and plutonium, haunted by ghosts.
В этом воздухе, насыщенном цезием и плутонием, меня преследуют призраки.
That little piece of cesium can kill everyone in this hospital.
Тот маленький кусочек цезия может убить всех в этой больнице.
Anything that was bottled before 1945 - Like the real franklin bottle - Right - is cesium free.
Во всем, что было разлито в бутылки до 1945 - как настоящая бутылка Франклина ага - там нет цезия.
These potassium iodide pills should prevent you from getting radiation poisoning until we can recover and contain the cesium.
Эти капсулы йодистого калия должны защитить вас от радиационного отравления, пока мы не найдём и не обезопасим цезий.
In Georgia, OSCE has a six-year record of assisting in the retrieval and salvage of abandoned cesium, cobalt, radium, and strontium material.
В Грузии ОБСЕ на протяжении шести лет оказывает помощь в извлечении и сборе таких никем не контролируемых материалов, как цезий, кобальт, радий и стронций.
Okay, guys, just remember that the cesium in the urn is highly unstable, but you should be able to handle it for just a brief period of time.
Так, ребята, помните, что цезий в этой урне крайне нестабилен, но вы можете выдержать облучение в течение очень короткого промежутка времени.
And then he will die an extremely painful death from infection in two weeks, not to mention if you mishandle the cesium, you'll turn this hospital into a nuclear wasteland.
И тогда он умрет в муках от инфекции в течение двух недель, и это еще не учитывая, что если ты пропустишь кусочек цезия, вся больница превратится в ядерный могильник.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung