Beispiele für die Verwendung von "character" im Englischen mit Übersetzung "характер"

<>
Sleepiness is weakness of character. Сонливость - это слабость характера.
This provision has an introductory character. Данное положение носит вводный характер.
It's about character and honor. Все дело в характере и чести.
Every nation has its peculiar character. У каждой нации свой особенный характер.
She resembles her father in character. По характеру она вся в отца.
We also talked about character and professionalism. Мы также говорили о характере и профессионализме.
Article 36 (1) has an introductory character. Статья 36 (1) носит вводный характер.
Those are very good players, with character. Это очень хорошие игроки, с характером.
It builds character and gets the best results. Это вырабатывает характер и получаются лучшие результаты.
The problem began to assume an international character. Этот вопрос начал приобретать международный характер.
I think it's like character and reputation. Я думаю, это как репутация и характер.
Why does everyone think we have bad character? Почему все думают, что у нас отвратительный характер?
This article is essentially of an expository character. Эта статья по существу носит пояснительный характер.
Titles between brackets do not have an official character. Названия, заключенные в скобки, имеют неофициальный характер.
I must say, i find the escapist character fascinating. Должен сказать, я нахожу занимательными характеры беженцев.
Their character traits are similar to those of sociopaths. Их черты характера напоминают черты социопатов.
The Republic of Bulgaria accepts unreservedly their mandatory character. Республика Болгария безоговорочно принимает ее обязательный характер.
In this sense they always have a temporary character; В этом смысле они всегда носят временный характер;
Its work has at this stage a preliminary character. Ее работа на нынешней стадии носит предварительный характер.
You know, my time at Auburn really defined my character. Знаете, время, проведённое в Обернском университете, сформировало мой характер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.