Beispiele für die Verwendung von "chill out music" im Englischen
All right, I'm just saying, we never stay in one place long enough to warm up, cool down or chill out.
Ладно, я просто говорю, что мы никогда не остаемся на одном месте так надолго, чтоб согреться, охладиться или расслабиться.
The temperature's rising, so turn up the volume, and let's all chill out to this.
Температура увеличивается, а значит, увеличьте громкость и давайте прохлаждаться.
So I thought I'd swing over and check out this music program you're always talking about.
Вот и решил заглянуть и посмотреть, что это за музыкальный проект, про который вы все ужи прожужжали.
There were some points where you sounded exactly like Stevie Wonder, but now you're on my team we can experiment to bring your character out of the music so people, when they hear you sing, they'll get to know you so we'll have fun trying to do that.
Были некоторые моменты, когда ты звучал в точности как Стиви Уандер, но сейчас ты в моей команде, мы можем раскрыть твой музыкальный потенциал, и люди, когда услышат как ты поешь, узнают кто ты такой, так что, мы отлично проведём время.
He caught a chill because he went out in the rain.
Он подхватил простуду из-за того, что ходил под дождём.
It wants to be chanted out loud, to sound its music in the ear and on the tongue.
Он должен звучать громко, чтобы ощущать его музыку в ушах и на языке.
And once I choose my main theme I have to decide, out of all the styles in music, what kind of style do I want?
Как только я выбрала главную тему, нужно решить, какой из всех существующих в музыке стилей мне нужен.
Most of these songs came out in the form of sheet music for pianos.
Эти песни печатались на отдельных листках, на которых помимо текста были еще и ноты в переложении для фортепиано.
American Indians swept out of Bunker Hills for the music center.
Индейцев выставили из Банкер-Хилл ради Музыкального центра.
It's going to be looked at by this camera, analyze his movements, it's going to let Dan bring out all the different aspects of his music that he wants to.
При помощи камеры, которая анализирует его движения, Дэн сможет выразить любые аспекты своей музыки.
So enter a group of out dykes, young women who love the old music that once spread across that region from Macedonia to Bosnia, from Serbia to Slovenia.
Позакомьтесь с группой лесбиянок, молодых женщин, которые любят старую музыку, которая однажды распространилась по этому региону от Македонии до Боснии, и от Сербии до Словении.
You're supposed to be loading out and not sittin 'on your asses, playing music.
Вы должны выгружать, а не сидеть на задницах, играя музыку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung