Beispiele für die Verwendung von "chump chop" im Englischen
I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with …
Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с …
He gets took for a chump and now we're partners all of a sudden?
Его развели как лоха, а мы теперь внезапно стали партнерами?
You head out now, everyone's gonna think you're a two-pump chump.
Если сейчас выйдешь отсюда, все подумают, что тебе хватает двух фрикций, чтобы кончить.
2. b. If you get in before the direction has been established, the contango will just chop up your position while you wait for the market.
b. Если вы входите до того, как направление установилось, контанго просто порежет вашу позицию, пока вы ждете рынок.
The other problem with lagging indicators like MACD and moving averages is that they will chop you to pieces in consolidating markets; firing off buy and sell signals just as the market is about ready to reverse and re-test the other side of the trading range or consolidation area.
Другая проблема с запаздывающими индикаторами, вроде MACD и Скользящих средних, связана с тем, что они запутывают нас на консолидирующихся рынках. Часто возникают сигналы покупки или продажи, когда рынок готов развернуться и протестировать другую сторону торгового диапазона.
He goes by the name of Michael "red" Sabatino, a real chump.
Его зовут Майкл "Ред" Сабатино, настоящий балбес.
Younger leaders are more likely to be able to cope with the chop and change of difficult times.
Молодые лидеры лучше способны справиться с постоянными переменами, имеющими место в тяжелые времена.
Economists have long studied the economics of superstars in fields where a company can lever enormously the decisions of a small number of individuals, making them valuable in a way that someone who can, say, chop down trees like the legendary Paul Bunyan, is not.
Экономисты уже давно изучили экономику суперзвезд в областях, в которых компания может чрезвычайно выгодно использовать решения небольшого числа людей, что делает их ценными таким образом, что человек, который может, например, рубить деревья, как легендарный Пол Баньян, не является таковым.
Mrs. Forman, your son is a big lazy chump because you keep babying him.
Миссис Форман, ваш сын просто ленивый чурбан, потому что вы продолжаете с ним сюсюкать.
Your boy come up short saying spillage or police, you let him be, and then he gettin 'over on you, then you a chump.
Если у твоего человека недостача, типа, рассыпал, или полиция, или еще что, и ты его простишь, завтра он сядет тебе на шею.
Apparently he works in a chop shop downtown.
Вроде бы он работает в мастерской по разбору краденых машин в центре.
Some chump has run the data line right through the power supply.
Какие-то придурки пустили дорожку с датой через линию питания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung